Разбор слова «Храпнуть»

Х

Значение слова «Храпнуть»

однократный к глаголу: храпеть (разговорное)

Транскрипция слова

[храпну́т’]

MFA Международная транскрипция

[xrɐˈpnutʲ]

х [х] согласный, твердый парный
р [р] согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный
а [а] гласный, безударный
п [п] согласный, глухой парный, твердый парный
н [н] согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный
у [́у] гласный, ударный
т [т’] согласный, глухой парный, мягкий парный
ь [-]

Букв: 8 Звуков: 7

Цветовая схема слова

храпнуть

Как правильно пишется «Храпнуть»

храпну́ть

храпну́ть, -ну́, -нёт

Как правильно перенести «Храпнуть»

храпну́ть

Часть речи

Часть речи слова «храпнуть» — Глагол

Морфологические признаки.

  • Начальная форма — храпнуть
  • Лемма — храпнуть

Постоянные признаки:

  • Спряжение — 1-е спряжение
  • Вид — совершенный
  • Переходность — непереходный

Склонение слова «Храпнуть»


будущ. прош. повелит.
Я муж. р. храпну храпнул
жен. р. храпнула
Ты муж. р. храпнешь храпнул храпни
жен. р. храпнула
Он храпнет храпнул
Она храпнула
Оно храпнуло
Мы храпнем храпнули
Вы храпнете храпнули храпните
Они храпнут храпнули

Разбор по составу слова «Храпнуть»

Проверьте свои знания русского языка

Рубрика: Русский язык

/5
2 голосов, 3 в среднем
43

Русский язык

Тест на тему “Разбор слова по слогам”

1 / 5

Найдите ошибочное утверждение

2 / 5

Верны ли утверждения: А. Существуют разные фонологические школы, и они по-разному предлагают делить слова на слоги. Б. Деление на слоги и деление слова для переноса всегда совпадают.

3 / 5

Какое слово одинаково делится на слоги и для переноса

4 / 5

Слоги бывают

5 / 5

Какое слово поделено на слоги правильно

Your score is

0%

Please rate this quiz

Синонимы к слову «храпнуть»

Предложения со словом «храпнуть»

  • – На плотину, в воду глядеть. Кобыла храпнула:

    И. О. Родин, Все произведения школьной программы в кратком изложении. 5 класс, 2003

  • Где-то храпнула лошадь и глухо ударила копытом.

    Георгий Александрович Каюров, Бессарабский альбом. Сборник, 2017

  • Конь храпнул свободнее, прибавил шаг, и мы все трое помчались навстречу утренней заре, а волки серыми холмиками двигались по густой траве, и казалось, что по зелёному морю в самом деле плывут серые комья этого самого серого, уже подсохшего.

    Юрий Никитин, Зубы настежь, 2002

Оцените статью
Разбор слов
Добавить комментарий