Значение слова «Теплынь»
— очень теплая погода (женский, разговорное)
Транскрипция слова
[т’иплы́н’]
MFA Международная транскрипция
[tʲɪˈpɫɨnʲ]
т | [т’] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
л | [л] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
ы | [́ы] | гласный, ударный |
н | [н’] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
ь | [-] |
Букв: 7 Звуков: 6
Цветовая схема слова
теплынь
Как правильно пишется «Теплынь»
теплы́нь
теплы́нь, -и
Как правильно перенести «Теплынь»
теплы́нь
Часть речи
Часть речи слова «теплынь» — Имя существительное
Морфологические признаки.
теплынь (именительный падеж, единственного числа)
Постоянные признаки:
- нарицательное
- неодушевлённое
- женский
- 3-e склонение
Непостоянные признаки:
- именительный падеж
- единственного числа
Может относится к разным членам предложения.
Склонение слова «Теплынь»
Падеж | Единственное число | Множественное число |
---|---|---|
Именительный Кто? Что? |
теплы́нь | теплы́ни |
Родительный Кого? Чего? |
теплы́ни | теплы́ней |
Дательный Кому? Чему? |
теплы́ни | теплы́ням |
Винительный (неод.) Кого? Что? |
теплы́нь | теплы́ни |
Творительный Кем? Чем? |
теплы́нью | теплы́нями |
Предложный О ком? О чём? |
теплы́ни | теплы́нях |
Разбор по составу слова «Теплынь»
Проверьте свои знания русского языка
Рубрика: Русский язык
Синонимы к слову «теплынь»
Предложения со словом «теплынь»
- Теплынь стояла как бы летняя, но одновременно по-осеннему мягкая.
Эмиль Брагинский, Тихие омуты, 2000
- На дворе теплынь, а я хожу в валенках, как будто обмороженный!
Николай Носов, Телефон, 1970
- Вроде и ничего страшного, учитывая, какая теплынь разлита в воздухе, но почему-то не решился более пробовать перебраться через речку.
Симона Вилар, Сын ведьмы
Происхождение слова «Теплынь»
От сущ. тепло и прил. тёплый, далее из праслав. *teplъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. теплъ, ст.-слав. теплость (греч. θερμότης), топлъ (θερμός), русск. тёплый, укр. те́плий, белор. цёплы, болг. то́пъл, сербохорв. то̏пао, то̏пла, то̏пло, словенск. tópǝɫ, tópla, чешск., словацк. teplý, польск. сiерłу, в.-луж. ćорłу, н.-луж. śорłу. Праслав. *tерlъ древнее, чем *tорlъ; последнее получило -о- из *topiti (см. топить). Родственно др.-прусск. местн. н. Тарреlаukеn = Warmfelt, др.-инд. tápati, táруаti «нагревает(ся)», taptás «раскаленный, горячий», taptám ср. р. «жар», авест. tāрауеiti «нагревает», tafta- «вспыльчивый», нов.-перс. tāftan «гореть, греть, светить», лат. tереō, -ērе «быть теплым», tepidus «теплый», Терulа aqua — название водопровода в Риме, ирл. tеn «огонь» (*tерnоs), té «горячий» (*tереnt-), алб. f-toh «охлаждаю», тохар. В tsatsāpau «нагретый». Использованы данные словаря М. Фасмера. .