Значение слова «Обжечься»
— смотри: обжигаться
Транскрипция слова
[абжэ́ч’с’а]
MFA Международная транскрипция
[ɐbˈʐɛt͡ɕsʲə]
о | [а] | гласный, безударный |
б | [б] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
ж | [ж] | согласный, звонкий парный, твердый непарный |
е | [́э] | гласный, ударный |
ч | [ч’] | согласный, глухой непарный, мягкий непарный |
ь | [-] | |
с | [с’] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
я | [а] | гласный, безударный |
Букв: 8 Звуков: 7
Цветовая схема слова
обжечься
Как правильно пишется «Обжечься»
обже́чь(ся)
обже́чь(ся), обожгу́(сь), обожжёт(ся), обожгу́т(ся); прош. обжёг(ся), обожгла́(сь)
Как правильно перенести «Обжечься»
об-же́чь-ся
Часть речи
Часть речи слова «обжечься» — Глагол
Морфологические признаки.
- Начальная форма — обжечься
- Лемма — обжечься
Постоянные признаки:
- Спряжение — 1-е спряжение
- Вид — совершенный
- Переходность — непереходный
Склонение слова «Обжечься»
будущ. | прош. | повелит. | ||
---|---|---|---|---|
Я | муж. р. | обожгусь | обжегся | |
жен. р. | обожглась | |||
Ты | муж. р. | обожжешься | обжегся | обожгись |
жен. р. | обожглась | |||
Он | обожжется | обжегся | ||
Она | обожглась | |||
Оно | обожглось | |||
Мы | обожжемся | обожглись | ||
Вы | обожжетесь | обожглись | обожгитесь | |
Они | обожгутся | обожглись |
Разбор по составу слова «Обжечься»
Проверьте свои знания русского языка
Рубрика: Русский язык
Синонимы к слову «обжечься»
Ассоциации к слову «обжечься»
Предложения со словом «обжечься»
- Пропустив болезненный удар рынка, мы именно из страха не используем новую благоприятную возможность, потому что боимся обжечься снова.
Тони Тернер, Краткосрочный трейдинг. Руководство для начинающих, 2008
- До недавних пор она очень сдержанно относилась к расследованию собственной гибели, уклоняясь от прямых ответов, как уклоняется от свечи тот, кто однажды уже обжёгся её пламенем.
Уильям Риттер, Призрачное эхо, 2016
- Как будто ещё не пришла в себя после того расставания, или всё ещё ждала, или боялась снова сильно обжечься.
Марина Серова, Тринадцать капель от иллюзий
Происхождение слова «Обжечься»
Образовано добавлением -ся к гл. обжечь, далее от об- + жечь, далее из праслав. *žeťi, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. жешти, жегѫ (др.-греч. κατακαίειν), русск. диал. инф. жечи́, жегчи́, укр. жгу, жечи́, жегчи́, жегти́, болг. жега́, жежа́ «жгу», сербохорв. жѐħи, жѐже̑м, др.-чешск. žéci, žehu, польск. żec, żgę, в.-луж. žec, žhu; праслав. *žegǫ из *gegǫ; с др. ступенью вокализма: изга́га. Далее родственно лит. degù, dègti «жечь», латышск. degu, degt «гореть», др.-инд. dáhati «горит, сжигает», авест. dažaiti, алб. djek «сжигаю», аор. dogja, бретонск. devi «сжигать», греч. τέφρᾱ «зола», θεπτανός ̇ ἁπτόμενος (Гесихий), лат. favilla «горячая зола, тлеющие уголья», febris «лихорадка», ср.-ирл. daig «огонь», сюда же лит. dãgas «жар, зной, жатва», dagà «жатва», готск. dags «день». Пытаются также объяснить начало слова в слав. древней ассимиляцией в 2, 3 л. ед. ч. *džedžeši, džedžetь после приставок *vъz-, *jьz-, *orz-, что неудовлетворительно в фонетическом отношении. Бернекер ищет следы стар. слав. d- в чешск. dahnět «тлеть, раскаляться, гореть» (но ср. также dachněti), а также словенск. диал. dę^gnem dę́gniti «испускать лучи». Неудовлетворительно предположение о праформе с начальным g- на основании сравнения с латышск. dzedzīte, dzedziede «пар, невспаханная нива, голое, не покрытое травой место». Латышск. слово произошло из *dedziede вследствие дистантной ассимиляции; ср. русск. уго́р от горе́ть. Менее вероятно также сравнение *žegǫ с др.-инд. jañj- «светить, гореть», jañjanābhavat «пылая», др.-исл. kvekva «зажигать» у Шефтеловица. Использованы данные словаря М. Фасмера. .