Разбор слова «Курныкать»

К

Значение слова «Курныкать»

— мурлыкать (непереходный, местное)

— тихо, едва слышно напевать (переходный и непереходный, местное, переносное значение)

Транскрипция слова

[курны́кат’]

MFA Международная транскрипция

[kʊrˈnɨkətʲ]

к [к] согласный, глухой парный, твердый парный
у [у] гласный, безударный
р [р] согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный
н [н] согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный
ы [́ы] гласный, ударный
к [к] согласный, глухой парный, твердый парный
а [а] гласный, безударный
т [т’] согласный, глухой парный, мягкий парный
ь [-]

Букв: 9 Звуков: 8

Цветовая схема слова

курныкать

Как правильно перенести «Курныкать»

курны́кать

Часть речи

Часть речи слова «курныкать» — Глагол

Морфологические признаки.

  • Начальная форма — курныкать
  • Лемма — курныкать

Постоянные признаки:

  • Спряжение — 1-е спряжение
  • Вид — несовершенный
  • Переходность — лабильный

Склонение слова «Курныкать»


наст. прош. повелит.
Я муж. р. курныкаю курныкал
жен. р. курныкала
Ты муж. р. курныкаешь курныкал курныкай
жен. р. курныкала
Он курныкает курныкал
Она курныкала
Оно курныкало
Мы курныкаем курныкали
Вы курныкаете курныкали курныкайте
Они курныкают курныкали

Разбор по составу слова «Курныкать»

Проверьте свои знания русского языка

Категория: Русский язык

/10
3 голосов, 5 avg
43

Русский язык

Тест на тему “Перенос слов”

1 / 10

В каком из случаев перенос не используется?

2 / 10

К какой науке относятся правила переноса?

3 / 10

Сколько букв нельзя переносить или оставлять в строке?

4 / 10

На сколько частей перенос разбивает слово?

5 / 10

В каком случае перенос сделан верно?

6 / 10

Сколько раз подряд допустимо использовать перенос?

7 / 10

Какой из вариантов переноса верный?

8 / 10

Как в русском языке на письме обозначается перенос?

9 / 10

Какой способ переноса самый простой?

10 / 10

Какая основная роль переноса?

Ваш результат:

0%

Please rate this quiz

Предложения со словом «курныкать»

  • Нет! стану курныкать помаленьку, только чтоб не так страшно мне было.

    Александр Онисимович Аблесимов, Мельник – колдун, обманщик и сват, 1779

Оцените статью
Разбор слов