Значение слова «Зашибиться»
— смотри: зашибаться (разговорно-сниженное)
Транскрипция слова
[зашыб’и́ц:а]
MFA Международная транскрипция
з | [з] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
ш | [ш] | согласный, глухой парный, твердый непарный |
и | [ы] | гласный, безударный |
б | [б’] | согласный, звонкий парный, мягкий парный |
и | [́и] | гласный, ударный |
т | [ц:] | согласный, твердый непарный |
ь | [-] | |
с | [-] | |
я | [а] | гласный, безударный |
Букв: 10 Звуков: 8
Цветовая схема слова
зашибиться
Как правильно пишется «Зашибиться»
зашиби́ть(ся)
зашиби́ть(ся), -бу́(сь), -бёт(ся); прош. заши́б(ся), заши́бла(сь)
Как правильно перенести «Зашибиться»
за-ши-би́-ться
Часть речи
Часть речи слова «зашибиться» — Глагол
Морфологические признаки.
- Начальная форма — зашибиться
- Лемма — зашибиться
Постоянные признаки:
- Спряжение — 1-е спряжение
- Вид — совершенный
- Переходность — непереходный
Склонение слова «Зашибиться»
будущ. | прош. | повелит. | ||
---|---|---|---|---|
Я | муж. р. | зашибусь | зашибся | |
жен. р. | зашиблась | |||
Ты | муж. р. | зашибешься | зашибся | зашибись |
жен. р. | зашиблась | |||
Он | зашибется | зашибся | ||
Она | зашиблась | |||
Оно | зашиблось | |||
Мы | зашибемся | зашиблись | ||
Вы | зашибетесь | зашиблись | зашибитесь | |
Они | зашибутся | зашиблись |
Разбор по составу слова «Зашибиться»
Проверьте свои знания русского языка
Рубрика: Русский язык
Синонимы к слову «зашибиться»
Предложения со словом «зашибиться»
- Крепко зашибся тогда владыка, долго болел…
Эдвард Радзинский, Иван IV Грозный, 2012
- А иные бают, словно бы он готовую уже вещицу не захотел отдавать в хозяйские руки – ну, знаешь, всякое ведь с человеком случиться может: лбом о притолоку зашибся, или ещё чего…
Федор Чешко, Ржавое зарево, 2002
- Ещё бы иметь свободу действий, ну, или как минимум, кое-какие необходимые ресурсы и вещи в моих странствиях – это было бы вообще зашибись!..
Sunmen, Попадос. Книга 4, 2015
Происхождение слова «Зашибиться»
Из гл. зашибить, из за- + -шибить (-шибать), далее от праслав. *?, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. шибати «бить, греметь, поражать» (отсюда русск. шибать, ушибить, шибкий, ошибаться, ошибка), ст.-слав. шибати (др.-греч. μαστίζειν), укр. шиба́ти «метать», белор. шыба́ць, болг. ши́бам «бью, хлещу», сербохорв. ши̏бати, ши̏ба̑м «пороть», словенск. šíbati, šȋbam — то же, чешск. šibal «плут, озорник», словацк. šibаť, польск. szyb «предмет, со свистом летящий по воздуху», szybem «стрелой», в.-луж. šibały «резвый, плутоватый», н.-луж. šуbа «помело, розга». Едва ли можно отделять друг от друга значения «бросать» и «бить», вопреки Миклошичу. Считают родственными др.-инд. kṣipáti «бросает, метает», kṣiprás «скорый», kṣēраs «бросок», kṣēpáyati «заставляет бросить», авест. хšviwra-, хšōiwra- «быстрый». Далее сближали с др.-в.-нем. sweifan «блуждать, махать», др.-исл. sveipa «бросать». Использованы данные словаря М. Фасмера. .