Значение слова «Жарка»
— то же, что : жарение (разговорное)
Транскрипция слова
[жа́рка]
MFA Международная транскрипция
[ˈʐarkə]
ж | [ж] | согласный, звонкий парный, твердый непарный |
а | [́а] | гласный, ударный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
Букв: 5 Звуков: 5
Цветовая схема слова
жарка
Как правильно пишется «Жарка»
жа́рка
жа́рка, -и (действие)
Как правильно перенести «Жарка»
жа́р-ка
Часть речи
Часть речи слова «жарка» — Имя существительное
Морфологические признаки.
жарка (именительный падеж, единственного числа)
Постоянные признаки:
- женский
Непостоянные признаки:
- именительный падеж
- единственного числа
Может относится к разным членам предложения.
Склонение слова «Жарка»
Падеж | Единственное число | Множественное число |
---|---|---|
Именительный Кто? Что? |
жа́рка | жа́рки |
Родительный Кого? Чего? |
жа́рки | жа́рок |
Дательный Кому? Чему? |
жа́рке | жа́ркам |
Винительный (неод.) Кого? Что? |
жа́рку | жа́рки |
Творительный Кем? Чем? |
жа́ркой жа́ркою |
жа́рками |
Предложный О ком? О чём? |
жа́рке | жа́рках |
Разбор по составу слова «Жарка»
Проверьте свои знания русского языка
Рубрика: Русский язык
Какой бывает «жарка»;
Синонимы к слову «жарка»
Ассоциации к слову «жарка»
Предложения со словом «жарка»
- С наступлением летних жарких дней из-за большого потребления корнями растений влаги и её интенсивного испарения естественная увлажнённость почвы значительно уменьшается.
Ирина Скрипко, Системы полива
- Они и не казались настоящими, теми, что буйно цветут под жарким солнцем лета, спят, разливая аромат при луне, и к осени дают семена.
Нина Федорова, Жизнь. Книга 2. Перед бурей
- В случае очень жаркого лета временное облегчение питомцам принесут погружённые в аквариум кубики льда.
Дарья Костина, Всё об аквариуме и рыбках, 2010
Происхождение слова «Жарка»
Происходит от глагола жарить, далее от от существительного жар, далее от формы, связанной чередованием с праслав. *gērъ, родственно греч. θερμός «тёплый», θέρος ср. р. «летний зной, жатва»; ср.: укр. жар, болг. жар, сербохорв. жа̑р, словенск. žȃr, чешск. žár, словацк. žiar, в.-луж. žarliwy «ревнивый». Др. ступень чередования: церк.-слав. жеравъ «candens», а также гореть. Праслав. слово родств. др.-инд. háras ср. р. «жар, пламя», др.-прусск. gorme «жар», латышск. gar^me «тепло», лат. formus «горячий, тёплый», арм. ǰerm, фриг., фрак. *germo- «тёплый». Использованы данные словаря М. Фасмера. .