Значение слова «Видаться»
— видеться, встречаться (разговорное)
Транскрипция слова
[в’ида́ц:а]
MFA Международная транскрипция
[vʲɪˈdat͡sːə]
в | [в’] | согласный, звонкий парный, мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
д | [д] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
т | [ц:] | согласный, твердый непарный |
ь | [-] | |
с | [-] | |
я | [а] | гласный, безударный |
Букв: 8 Звуков: 6
Цветовая схема слова
видаться
Как правильно пишется «Видаться»
вида́ть(ся)
вида́ть(ся), -а́ю(сь), -а́ет(ся)
Как правильно перенести «Видаться»
ви-да́-ться
Часть речи
Часть речи слова «видаться» — Глагол
Морфологические признаки.
- Начальная форма — видаться
- Лемма — видаться
Постоянные признаки:
- Спряжение — 1-е спряжение
- Вид — несовершенный
- Переходность — непереходный
Склонение слова «Видаться»
наст. | прош. | повелит. | ||
---|---|---|---|---|
Я | муж. р. | видаюсь | видался | |
жен. р. | видалась | |||
Ты | муж. р. | видаешься | видался | видайся |
жен. р. | видалась | |||
Он | видается | видался | ||
Она | видалась | |||
Оно | видалось | |||
Мы | видаемся | видались | ||
Вы | видаетесь | видались | видайтесь | |
Они | видаются | видались |
Разбор по составу слова «Видаться»
Проверьте свои знания русского языка
Рубрика: Русский язык
Синонимы к слову «видаться»
Предложения со словом «видаться»
- Ведь они не видались несколько месяцев, но, когда он отправлялся на войну, она с преданностью и прямотой посмотрела ему в глаза, обещая, что он, и никто другой, будет её мужем!
Эрнест Питаваль, В борьбе за трон, 1880
- Люди, которым приходится видаться, но не о чем говорить, поневоле говорят о политике и погоде, чтобы не смотреть молча в глаза друг другу.
Василий Осипович Ключевский, Россия в исторических портретах
- Я никогда и ни о чём не говорил с тобою… мы не видались пятнадцать лет, да и последнее свидание наше было кратко.
Всеволод Соловьев, Волхвы (сборник)
Происхождение слова «Видаться»
Происходит от глагола видеть, далее от праслав. *viděti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. видѣти, виждѫ (ὁρᾶν, βλέπειν), русск. видеть, укр. видiти, болг. ви́дя, ви́ждам, сербохорв. ви̏дjети, словенск. vídeti, чешск. vidět, vidím, словацк. videť, польск. widzieć, widzę, в.-луж. widźeć; связано с *věděti и *vědati, восходит к праиндоевр. *weid-: *wīd- «видеть». Первонач. атематический гл., откуда ст.-слав. видомъ, прич. наст. вр. страд. и повел. накл. виждь, чешск. vidomý, польск. widomy. Родственно лит. pavýdžiu, pavydė́ti «завидовать», išvýstu išvýdau, išvýsti «заметить, увидеть», véizdžiu, veizdė́ti «глядеть, смотреть», которое образовано от стар. veizdi, veizd «смотри!», др.-прусск. widdai «видел» (из *vidāi̯et), лат. vidēre (=слав. viděti), греч. εἶδον «увидел», εἰδήσω, готск. witan «смотреть, наблюдать», weitan «видеть», ирл. ro-fetar «я знаю», греч. εἴδομαι «кажусь», ὶδεῖν «увидеть», авест. vista- «известный», арм. gitem «я знаю». Другая ступень чередования гласных встречается в ст.-слав. вѣдѣ «я знаю», др.-инд. vḗda — то же, греч. οἶδα, готск. wait «я знаю». Использованы данные словаря М. Фасмера. .