Значение слова «Экивок»
— смотри: экивоки
Транскрипция слова
[ик’иво́к]
MFA Международная транскрипция
[ɛkʲɪˈvok]
э | [и] | гласный, безударный |
к | [к’] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
о | [́о] | гласный, ударный |
к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
Букв: 6 Звуков: 6
Цветовая схема слова
экивок
Как правильно пишется «Экивок»
Как правильно перенести «Экивок»
э·ки-во́к
Часть речи
Часть речи слова «экивок» — Имя существительное
Морфологические признаки.
экивок (именительный падеж, единственного числа)
Постоянные признаки:
- нарицательное
- неодушевлённое
- мужской
- 2-e склонение
Непостоянные признаки:
- именительный падеж
- единственного числа
Может относится к разным членам предложения.
Склонение слова «Экивок»
Падеж | Единственное число | Множественное число |
---|---|---|
Именительный Кто? Что? |
экиво́к | экиво́ки |
Родительный Кого? Чего? |
экиво́ка | экиво́ков |
Дательный Кому? Чему? |
экиво́ку | экиво́кам |
Винительный (неод.) Кого? Что? |
экиво́к | экиво́ки |
Творительный Кем? Чем? |
экиво́ком | экиво́ками |
Предложный О ком? О чём? |
экиво́ке | экиво́ках |
Разбор по составу слова «Экивок»
Проверьте свои знания русского языка
Рубрика: Русский язык
Синонимы к слову «экивок»
Ассоциации к слову «экивок»
Предложения со словом «экивок»
- История, видите ли, такова, что мы только потратим кучу времени, если станем объясняться экивоками, – и посмотрел открыто и выжидательно.
Александр Арсаньев, Второе дело Карозиных
- Но теперь, когда ему это было объявлено без малейших экивоков, он был вынужден признать себя сущим кроликом во всех сколько-нибудь значимых отношениях.
Пелам Гренвилл Вудхаус, Знакомьтесь: мистер Муллинер, 1927
- – То есть как это выдать себя? – прошипел хозяин и уточнил: – А об этом он тоже обиняками и экивоками известил?
Сергей Зверев, Взорванная акватория, 2009
Происхождение слова «Экивок»
Из франц. équivoque «двусмысленный; двусмысленность», далее из лат. aequivocus «равнозначный», далее из aequus «ровный, плоский», далее от праиндоевр. *aikʷ- «ровный» (ср.: лит. aikšte «площадь», лат. aequus «равный») , + vocāre «звать», от vōx (gen. vōcis) «голос» (восходит к праиндоевр. *wek- «произносить, говорить»).