Значение слова «Штопка»
— то же, что : штопание
— специальные нитки для штопания
— заштопанное место
Транскрипция слова
[што́пка]
MFA Международная транскрипция
[ˈʂtopkə]
ш | [ш] | согласный, глухой парный, твердый непарный |
т | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
о | [́о] | гласный, ударный |
п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
Букв: 6 Звуков: 6
Цветовая схема слова
штопка
Как правильно пишется «Штопка»
што́пка
што́пка, -и, р. мн. -пок
Как правильно перенести «Штопка»
што́пка
Часть речи
Часть речи слова «штопка» — Имя существительное
Морфологические признаки.
штопка (именительный падеж, единственного числа)
Постоянные признаки:
- нарицательное
- неодушевлённое
- женский
- 1-e склонение
Непостоянные признаки:
- именительный падеж
- единственного числа
Может относится к разным членам предложения.
Склонение слова «Штопка»
Падеж | Единственное число | Множественное число |
---|---|---|
Именительный Кто? Что? |
штопка | штопки |
Родительный Кого? Чего? |
штопки | штопок |
Дательный Кому? Чему? |
штопке | штопкам |
Винительный Кого? Что? |
штопку | штопки |
Творительный Кем? Чем? |
штопкою, штопкой | штопками |
Предложный О ком? О чём? |
штопке | штопках |
Разбор по составу слова «Штопка»
Проверьте свои знания русского языка
Рубрика: Русский язык
Синонимы к слову «штопка»
Ассоциации к слову «штопка»
Предложения со словом «штопка»
- Художественная штопка – любимое занятие мопсихи-сладкоежки, и нет ей равных в искусстве залатывания прорех.
Дарья Донцова, Волшебный эликсир, 2017
- Бесчисленные часы, посвящённые тонким вышивкам, утомительному для глаз плетению кружев, затейливой вязке или, больше всего, искусной штопке чулок, не представлялись ей потерей времени.
Шарлотта Бронте, Шерли, 1851
- Стлань – это штопка сетки без перевития, что создаёт впечатление ненарушенной ткани. Очень часто её сочетают с цветной перевитью.
С. Ю. Ращупкина, Вышивка ришелье, 2011
Происхождение слова «Штопка»
От гл. штопать, далее из нидерл., нж.-нем. stорреn или нов.-в.-нем., ср.-в.-нем. stорfеn «штопать»; от ср.-лат. stuppāre «набивать паклей», греч. στύππη «пакля». Использованы данные словаря М. Фасмера. .