Значение слова «Фешенебль»
— (а также фешенебель) представитель светского общества (устаревшее)
Транскрипция слова
[ф’ишын’э́бл’]
MFA Международная транскрипция
[fʲɪʂɨˈnʲeblʲ]
ф | [ф’] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
ш | [ш] | согласный, глухой парный, твердый непарный |
е | [ы] | гласный, безударный |
н | [н’] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [́э] | гласный, ударный |
б | [б] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
л | [л’] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
ь | [-] |
Букв: 9 Звуков: 8
Цветовая схема слова
фешенебль
Как правильно пишется «Фешенебль»
Как правильно перенести «Фешенебль»
фе-ше-не́бль
Часть речи
Часть речи слова «фешенебль» — Имя существительное
Морфологические признаки.
фешенебль (именительный падеж, единственного числа)
Постоянные признаки:
- нарицательное
- одушевлённое
- мужской
- 2-e склонение
Непостоянные признаки:
- именительный падеж
- единственного числа
Может относится к разным членам предложения.
Склонение слова «Фешенебль»
Падеж | Единственное число | Множественное число |
---|---|---|
Именительный Кто? Что? |
фешенебль | фешенебли |
Родительный Кого? Чего? |
фешенебля | фешенеблей |
Дательный Кому? Чему? |
фешенеблю | фешенеблям |
Винительный (неод.) Кого? Что? |
фешенебль | фешенебли |
Творительный Кем? Чем? |
фешенеблем | фешенеблями |
Предложный О ком? О чём? |
фешенебле | фешенеблях |
Разбор по составу слова «Фешенебль»
Проверьте свои знания русского языка
Рубрика: Русский язык
Предложения со словом «фешенебль»
- Вследствие этого у нас были некогда денди и фешенебли, теперь у нас есть и «львы».
Иван Иванович Панаев, Онагр, 1841
- Они составляют своё отдельное братство и равно подсмеиваются над фешенеблями большого света и над любезными кавалерами среднего сословия.
Иван Иванович Панаев, Белая горячка, 1844
- Столичные фешенебли не любили унылого благочиния.
Олег Красин, Элегiя на закате дня
Происхождение слова «Фешенебль»
От англ. fashionable «модный, стильный; светский», от fashion «покрой; мода», далее от façon «фасон, покрой», далее из ст.-франц. façon (fachon, fazon), далее из лат. factio «делание, действие», далее от facere «делать, производить» (восходит к праиндоевр. *dhe- «девать, делать»).