Значение слова «Утискивать»
— умещать, помещать, втискивая (разговорно-сниженное)
Транскрипция слова
[ут’и́ск’иват’]
MFA Международная транскрипция
[ʊˈtʲiskʲɪvətʲ]
у | [у] | гласный, безударный |
т | [т’] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
и | [́и] | гласный, ударный |
с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
к | [к’] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
т | [т’] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
ь | [-] |
Букв: 10 Звуков: 9
Цветовая схема слова
утискивать
Как правильно пишется «Утискивать»
ути́скивать(ся)
ути́скивать(ся), -аю(сь), -ает(ся)
Как правильно перенести «Утискивать»
ути́скивать
Часть речи
Часть речи слова «утискивать» — Глагол
Морфологические признаки.
- Начальная форма — утискивать
- Лемма — утискивать
Постоянные признаки:
- Спряжение — 1-е спряжение
- Вид — несовершенный
- Переходность — переходный
Склонение слова «Утискивать»
наст. | прош. | повелит. | ||
---|---|---|---|---|
Я | муж. р. | утискиваю | утискивал | |
жен. р. | утискивала | |||
Ты | муж. р. | утискиваешь | утискивал | утискивай |
жен. р. | утискивала | |||
Он | утискивает | утискивал | ||
Она | утискивала | |||
Оно | утискивало | |||
Мы | утискиваем | утискивали | ||
Вы | утискиваете | утискивали | утискивайте | |
Они | утискивают | утискивали |
Разбор по составу слова «Утискивать»
Проверьте свои знания русского языка
Рубрика: Русский язык
Предложения со словом «утискивать»
- И когда в автобусе сидит – колени не знает куда девать: то раздвигает, то утискивает голени под сиденье, – и всё зря.
Елена Крюкова, Старые фотографии
- Заместитель ответственного секретаря, как же виртуозно, несмотря на своё перманентное пьянство, он утискивал разнокалиберные журналистские опусы в строгие рамки газетной полосы!
Марина Рябоченко, Записки из музыкального магазина
- Иногда он просто забирает собранное, а иногда по приказу фермера «утяжеляет» – утискивает шишки в корзине, так что из двадцати бушелей в коробе получается двенадцать или четырнадцать, т. е. потеря примерно в шиллинг.
Джордж Оруэлл, Дневники