Значение слова «Упиться»
— смотри: упиваться
Транскрипция слова
[уп’и́ц:а]
MFA Международная транскрипция
[ʊˈpʲit͡sːə]
у | [у] | гласный, безударный |
п | [п’] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
и | [́и] | гласный, ударный |
т | [ц:] | согласный, твердый непарный |
ь | [-] | |
с | [-] | |
я | [а] | гласный, безударный |
Букв: 7 Звуков: 5
Цветовая схема слова
упиться
Как правильно пишется «Упиться»
упи́ться
упи́ться, упью́сь, упьётся; прош. упи́лся, упила́сь, упи́ло́сь
Как правильно перенести «Упиться»
у·пи́ть-ся
Часть речи
Часть речи слова «упиться» — Глагол
Морфологические признаки.
- Начальная форма — упиться
- Лемма — упиться
Постоянные признаки:
- Спряжение — 1-е спряжение
- Вид — совершенный
- Переходность — непереходный
Склонение слова «Упиться»
будущ. | прош. | повелит. | ||
---|---|---|---|---|
Я | муж. р. | упьюсь | упился | |
жен. р. | упилась | |||
Ты | муж. р. | упьешься | упился | упейся |
жен. р. | упилась | |||
Он | упьется | упился | ||
Она | упилась | |||
Оно | упилось | |||
Мы | упьемся | упились | ||
Вы | упьетесь | упились | упейтесь | |
Они | упьются | упились |
Разбор по составу слова «Упиться»
Проверьте свои знания русского языка
Рубрика: Русский язык
Синонимы к слову «упиться»
Предложения со словом «упиться»
- Если бы кто в царских чертогах, ввёдши блудницу, воспользовался ею, или упился вином, или дозволил себе другой какой-либо бесчестный поступок, такой подвергся бы самому строгому наказанию.
Святитель Иоанн Златоуст, Толкование на Евангелие от Иоанна
- К этому моменту школяры уже упились и дурными голосами горланили разудалые вагантские песни, ничего не видя вокруг себя, так что побег его остался незамеченным.
Юлия Федотова, Свет. Испытание Добром?, 2012
- Но эту неделю я хочу упиться твоими ласками, запечатлеть в сердце твой дорогой образ, запомнить твой нежный взгляд и звук твоего голоса, удержать в сознании каждое твоё слово.
Фредерик Марриет, Корабль-призрак, 1839
Происхождение слова «Упиться»
Конфиксное производное от глагола пить, далее от праслав. *pьjǭ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. пити, ст.-слав. пити, пиѬ (др.-греч. πίνειν), русск. пить, пью, укр. пити, п᾽ю, белор. піць, болг. пи́я, сербохорв. пи̏ти, пи̏jе̑м, словенск. píti, píjem, чешск. pít, piji, словацк. рiť, pijem, польск. pić, piję, в.-луж. pić, piju, н.-луж. piś, piju. Восходит к праиндоевр. *рōi-:*рī-.; ср. др.-инд. píbati «пьёт», pītás «выпитый», pītíṣ ж. «питьё», греч. πί̄νω «пью», лесб. πώνω (будущ. πίομαι, аор. ἔπιον, импер. πῖθι, перф. πέπωκα), πῶμα ср. р. «питьё», лат. bibo (из *pibō) «пью», алб. рi — то же, аор. рīvа, ирл. ibim «пью»; связано чередованием гласных с лит. puotà ж. «попойка, пирушка», лат. pōtus «выпитый, пьяный», греч. πόσις ж. «питьё», др.-прусск. poieiti, повел. ф. «пейте», др.-инд. рā́ti «пьёт», рāуа́уаti, ра́уаtē «поит». Использованы данные словаря М. Фасмера. .