Значение слова «Упирать»
— плотно приставляя конец к чему-либо твердому, укрепляться в таком положении, создавать опору чему-либо
— неподвижно устремлять (глаза, взор) (переносное значение)
— настоятельно указывать на что-либо, подчеркивать значение чего-либо (разговорное, переносное значение)
— выделяя что-либо, делать на нем логическое ударение (разговорное, переносное значение)
Транскрипция слова
[уп’ира́т’]
MFA Международная транскрипция
[ʊpʲɪˈratʲ]
у | [у] | гласный, безударный |
п | [п’] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
т | [т’] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
ь | [-] |
Букв: 7 Звуков: 6
Цветовая схема слова
упирать
Как правильно пишется «Упирать»
упира́ть(ся)
упира́ть(ся), -а́ю(сь), -а́ет(ся)
Как правильно перенести «Упирать»
у·пи-ра́ть
Часть речи
Часть речи слова «упирать» — Глагол
Морфологические признаки.
- Начальная форма — упирать
- Лемма — упирать
Постоянные признаки:
- Спряжение — 1-е спряжение
- Вид — несовершенный
- Переходность — переходный
Склонение слова «Упирать»
наст. | прош. | повелит. | ||
---|---|---|---|---|
Я | муж. р. | упираю | упирал | |
жен. р. | упирала | |||
Ты | муж. р. | упираешь | упирал | упирай |
жен. р. | упирала | |||
Он | упирает | упирал | ||
Она | упирала | |||
Оно | упирало | |||
Мы | упираем | упирали | ||
Вы | упираете | упирали | упирайте | |
Они | упирают | упирали |
Разбор по составу слова «Упирать»
Проверьте свои знания русского языка
Рубрика: Русский язык
Синонимы к слову «упирать»
Предложения со словом «упирать»
- – Ах, вот как заговорила! – пароходной сиреной взвыла тётка, упирая руки в жирные бока и наступая на девушку.
Елена Булганова, Книга воды, 2017
- Когда архитектор мне это предлагал, то особенно упирал на выгоду такой изоляции.
Анна Малышева, Озноб, 2008
- Обвинитель продолжал свою пафосную речь, особо упирая на моральные аспекты моих прегрешений.
Николай Степанов, Легко!, 2006
Происхождение слова «Упирать»
Из у- + -пирать (переть) от праслав. *perti, *рьrǫ, от кот. в числе прочего произошли: русск. переть, пру, упереть, напереть, запереть, опора, подпора; русск. прать, пру, а также попирать, преть, прение, спор; укр. перти, пру, белор. перць, пру, болг. запра, запи́рам «задерживаю, запрещаю», сербохорв. за̀приjети, за̏пре̑м, словенск. zaprẹ́ti, zaprèm «запереть», др.-чешск. přieti, pru, чешск. přít, přu, словацк. zарriеt᾽, польск. przeć, prę «напирать, налегать, теснить», в.-луж. prěć, н.-луж. pŕěś «упираться; отрекаться». Праслав. *perti сравнивают с лит. spiriù, spìrti «подпирать», ãtsparas «опора, подставка», раsраrа «подпорка», лат. spernō, sprēvī, spernere «отталкивать, пренебрегать», др.-инд. sphuráti «отталкивает (ногой), устремляется, вздрагивает», авест. sparaiti «попирает, толкает», др.-исл. sporna «лягать», нем. sроrnеn «пришпоривать, подталкивать», др.-в.-нем. sраrrо, ср.-нж.-нем. sparre «брус, шест». Сюда же относят др.-русск., ст.-слав. прѣти, пьрѭ «ссориться», др.-русск., церк.-слав. пьря «борьба, спор», др.-чешск. přieti sě, pří sě «оспаривать», чешск. příti «спорить», польск. przeć się «противиться, ссориться». Использованы данные словаря М. Фасмера. .