Значение слова «Укорить»
— смотри: укорять
Транскрипция слова
[укар’и́т’]
MFA Международная транскрипция
[ʊkɐˈrʲitʲ]
у | [у] | гласный, безударный |
к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
р | [р’] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [́и] | гласный, ударный |
т | [т’] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
ь | [-] |
Букв: 7 Звуков: 6
Цветовая схема слова
укорить
Как правильно пишется «Укорить»
укори́ть
укори́ть, -рю́, -ри́т
Как правильно перенести «Укорить»
у·ко-ри́ть
Часть речи
Часть речи слова «укорить» — Глагол
Морфологические признаки.
- Начальная форма — укорить
- Лемма — укорить
Постоянные признаки:
- Спряжение — 2-е спряжение
- Вид — совершенный
- Переходность — переходный
Склонение слова «Укорить»
будущ. | прош. | повелит. | ||
---|---|---|---|---|
Я | муж. р. | укорю | укорил | |
жен. р. | укорила | |||
Ты | муж. р. | укоришь | укорил | укори |
жен. р. | укорила | |||
Он | укорит | укорил | ||
Она | укорила | |||
Оно | укорило | |||
Мы | укорим | укорили | ||
Вы | укорите | укорили | укорите | |
Они | укорят | укорили |
Разбор по составу слова «Укорить»
Проверьте свои знания русского языка
Рубрика: Русский язык
Синонимы к слову «укорить»
Предложения со словом «укорить»
- Потерял форму, капитан, – мысленно укорил себя он, направляясь к древним пластиковым контейнерам, штабелированным неподалёку от разобранной сферы колониального транспорта.
Андрей Ливадный, Последний из Бессмертных, 2007
- – Как ты разговариваешь с вождём? – попытался укорить его кто-то.
Кэтрин Ласки, Ледяной, 2011
- – Но ты даже не попросила разрешения! – тонким высоким голосом укорил парень с усиками.
Вера Иванова, Большая книга приключений для чемпионов и чемпионок (сборник), 2014
Происхождение слова «Укорить»
Из у- + корить, далее от праслав. *korъ; *korī́tī, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. ѹкоръ (др.-греч. ὕβρις), церк.-слав. коръ, русск. корить, укор, укр. коріти, болг. кор, сюда же русск. покорить, перекор, болг. коря́ «порицаю», сербохорв. ко̀рити, ко̀ри̑м «укорять», словенск. koríti «наказывать», чешск. kořit «смирять, преклонять голову перед к.-л.», словацк. kоriť, польск. korzyć «унижать, смирять», в.-луж. po-korić; другая ступень чередования: кара́ть, ка́ра. Восходит к праиндоевр. *kar. Родственно латышск. karinât «дразнить, раздражать», вост.-лит. kìrinti — то же, греч. κάρνη ̇ ζημία. αὑτόκαρνος ̇ αὑτοζήμιος (Гесихий), лат. carināre «поносить, высмеивать», др.-ирл. c̨aire «упрек». Не связано, по-видимому, с лит. kãrias «войско», kãras «война», др.-перс. kāra- «войско, народ», ирл. cuire «войско», готск. harjis, др.-в.-нем. heri — то же, греч. κοίρανος «военачальник, повелитель». Использованы данные словаря М. Фасмера. .