Значение слова «Убедиться»
— смотри: убеждаться
Транскрипция слова
[уб’ид’и́ц:а]
MFA Международная транскрипция
[ʊbʲɪˈdʲit͡sːə]
у | [у] | гласный, безударный |
б | [б’] | согласный, звонкий парный, мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
д | [д’] | согласный, звонкий парный, мягкий парный |
и | [́и] | гласный, ударный |
т | [ц:] | согласный, твердый непарный |
ь | [-] | |
с | [-] | |
я | [а] | гласный, безударный |
Букв: 9 Звуков: 7
Цветовая схема слова
убедиться
Как произносится слово «Убедиться»
Как правильно пишется «Убедиться»
убеди́ть(ся)
убеди́ть(ся), -и́т(ся)
Как правильно перенести «Убедиться»
у-бе-ди́ть-ся
Часть речи
Часть речи слова «убедиться» — Глагол
Морфологические признаки.
- Начальная форма — убедиться
- Лемма — убедиться
Постоянные признаки:
- Спряжение — 2-е спряжение
- Вид — совершенный
- Переходность — непереходный
Склонение слова «Убедиться»
будущ. | прош. | повелит. | ||
---|---|---|---|---|
Я | муж. р. | убежусь | убедился | |
жен. р. | убедилась | |||
Ты | муж. р. | убедишься | убедился | убедись |
жен. р. | убедилась | |||
Он | убедится | убедился | ||
Она | убедилась | |||
Оно | убедилось | |||
Мы | убедимся | убедились | ||
Вы | убедитесь | убедились | убедитесь | |
Они | убедятся | убедились |
Разбор по составу слова «Убедиться»
Проверьте свои знания русского языка
Рубрика: Русский язык
Синонимы к слову «убедиться»
Ассоциации к слову «убедиться»
Предложения со словом «убедиться»
- Между прочим, ветеринарные лазареты полностью оснащены генераторами и рентгеноскопами, электрическим освещением, электродрелями и другими современными приборами, в чём я мог убедиться лично.
Ханс Киллиан, В тени побед. Немецкий хирург на Восточном фронте. 1941-1943
- – В том-то и дело, что нет. Месяца ещё не прошло. Хотел убедиться сначала, что у нас это серьёзно.
Сергей Зверев, Полосатый геноцид
- Он выжидает… хочет окончательно убедиться, что на сей раз не ошибся, чтоб не было ложной тревоги…
Стивен Кинг, Дело Ватсона, 1987
Происхождение слова «Убедиться»
Образовано добавлением -ся к гл. убедить, далее от русск.-церк.-слав. убедити, судя по -жд- в форме несов. вида, от у- + русск.-цслав. беди́ть «приносить беду», сюда же победи́ть, убеди́ть, укр. бiди́ти «ругать», ст.-слав. бѣждѫ, бѣдити «принуждать», болг. бедя́ «клевещу». Исконнородственно готск. baidjan «принуждать», ср.-в.-нем. beitten – то же, алб. bē «присяга», далее, вероятно, др.-греч. πείθω, πέποιθα «убеждаю, уговариваю», лат. fīdo «доверяю», см. Бернекер, 1, 54; Розвадовский, RS 2, 105; Траутман, BSW 23. Заимствование из герм. не представляется вероятным, вопреки Хирту (PBB 23, 331), Мейе (Et. 252); см. также Торп 270 и сл. . Первоначально, очевидно, связано с беда. Использованы данные словаря М. Фасмера. .