Значение слова «Сыта»
— вода, подслащенная медом, или медовый отвар на воде (устаревшее)
Транскрипция слова
[сыта́]
MFA Международная транскрипция
[sɨˈta]
с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
ы | [ы] | гласный, безударный |
т | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
Букв: 4 Звуков: 4
Цветовая схема слова
сыта
Как правильно пишется «Сыта»
сыта́
сыта́, -ы́ (вода с медом)
Как правильно перенести «Сыта»
сы-та́
Часть речи
Часть речи слова «сыта» — Имя существительное
Морфологические признаки.
сыта (именительный падеж, единственного числа)
Постоянные признаки:
- женский
Непостоянные признаки:
- именительный падеж
- единственного числа
Может относится к разным членам предложения.
Склонение слова «Сыта»
Падеж | Единственное число | Множественное число |
---|---|---|
Именительный Кто? Что? |
сыта́ | *сыты́ |
Родительный Кого? Чего? |
сыты́ | *сы́т |
Дательный Кому? Чему? |
сыте́ | *сыта́м |
Винительный (неод.) Кого? Что? |
сыту́ | *сыты́ |
Творительный Кем? Чем? |
сыто́й сыто́ю |
*сыта́ми |
Предложный О ком? О чём? |
сыте́ | *сыта́х |
Разбор по составу слова «Сыта»
Проверьте свои знания русского языка
Рубрика: Русский язык
Какой бывает «сыта»;
Синонимы к слову «сыта»
Ассоциации к слову «сытый»
Предложения со словом «сыта»
- Политики играют на нашем желании улучшить своё материальное положение, чтобы обеспечить более сытую жизнь детям.
Оливер Джеймс, Дело не в генах: Почему (на самом деле) мы похожи на родителей, 2016
- Поэтому они вынуждены или стремиться к тому, чтобы мира не было, или так нажиться во время войны, чтобы они могли быть сыты, когда наступит мир.
Никколо Макиавелли, О военном искусстве, 1520
- Портовый городишко урчит тысячами сытых желудков, шипит раскалёнными сковородками, пыхтит паром кастрюль и чайников.
Вячеслав Шалыгин, Сон грядущий, 2000
Происхождение слова «Сыта»
Происходит от прилагательного сытый, далее от праслав. *sytъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. сытъ (др.-греч. ἀρκούμενος), до сыти (εἰς κόρον), русск. сытый, укр. си́тий, болг. сит, сербохорв. си̏т, ж. си̏та, ср. си̏то, словенск. sìt, ж. síta, чешск. syt, sytý, словацк. sýty, польск., в.-луж., н.-луж. sуtу. Напрашивается сравнение с лит. sotùs, ср. р. sõtu, вост.-лит. sótus «сытый, обильный, сытный», sótis ж. «насыщение, сытость», sótinti «насыщать», латышск. sãts «сытный», др.-прусск. sātuinei «насыщаешь», готск. sōþ ср. р. «насыщение», saþs «сытый», греч. ἄατος «ненасытный», ἅδην «достаточно», лат. satis — то же, satur «сытый», ирл. sаthасh «satur». Слав. -у-, выпадающее из апофонической серии, полагали необходимым объяснять влиянием какой-либо др. группы слов. Рассматривалась также возможность связи чередования гласных с польск. suty, sowity «обильный». Другие отделяют *sytъ от перечисленных выше слов со знач. «сытый» и сближают с др.-инд. c̨ávas «сила», авест. sаvа-, др.-инд. c̨ū́ras «сильный, могущественный», c̨áviṣṭhas «самый сильный», авест. sūra- «сильный, могущественный», sǝvišta-, греч. κῦρος ср. р. «сила, мощь», κύ̄ριος «господин». Не вполне достоверно слав. *sъt- наряду с *sytъ на основании словенск. dósta, dósti «достаточно». Лит. suitis «обильный», латышск. suits «излишний» заимств. из слав., как и др.-прусск. zuit «достаточно». Использованы данные словаря М. Фасмера. .