Значение слова «Стаивать»
— растаяв, исчезать, сходить с поверхности (о снеге, льде)
— многократный к глаголу: стоять (разговорное)
Транскрипция слова
[ста́иват’]
MFA Международная транскрипция
[ˈstaɪvətʲ]
с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
т | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
и | [и] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
т | [т’] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
ь | [-] |
Букв: 8 Звуков: 7
Цветовая схема слова
стаивать
Как правильно перенести «Стаивать»
ста́ивать
Часть речи
Часть речи слова «стаивать» — Глагол
Морфологические признаки.
- Начальная форма — стаивать
- Лемма — стаивать
Постоянные признаки:
- Спряжение — 1-е спряжение
- Вид — несовершенный
- Переходность — непереходный
Склонение слова «Стаивать»
наст. | прош. | повелит. | ||
---|---|---|---|---|
Я | муж. р. | стаиваю | стаивал | |
жен. р. | стаивала | |||
Ты | муж. р. | стаиваешь | стаивал | стаивай |
жен. р. | стаивала | |||
Он | стаивает | стаивал | ||
Она | стаивала | |||
Оно | стаивало | |||
Мы | стаиваем | стаивали | ||
Вы | стаиваете | стаивали | стаивайте | |
Они | стаивают | стаивали |
Разбор по составу слова «Стаивать»
Проверьте свои знания русского языка
Рубрика: Русский язык
Синонимы к слову «стаивать»
Предложения со словом «стаивать»
- Несколько раз как будто принималась осень, лили холодные дожди, даже выпадал снег, но проглядывало солнце, снег быстро стаивал, и до зимы дело, кажется, так ни разу и не дошло.
Юрий Вронский, Кровь викинга… И на камнях растут деревья, 2014
- Густой, набрякший влагой, непроницаемый, он тяжёлыми хлопьями ложился на тёмную, распаренную весенней оттепелью дорогу, серел на глазах, потом стаивал вовсе.
Валерий Поволяев, За год до победы
- Систематические измерения показали, что с нижней поверхности остров за год стаивает на величину около 50 сантиметров.
Артур Чилингаров, Под ногами остров ледяной, 2014
Происхождение слова «Стаивать»
Происходит от праслав. *tā́jātī, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. таяти, таю, сербск.-церк.-слав. таетъ (τήκεται), русск. та́ять, укр. та́яти, болг. та́я, сербохорв. та̏jати, та̏jē, словенск. tájati, tа̑jе, чешск. tát, taji, польск. tajać, taję, в.-луж. tać, н.-луж. tajaś. Сюда же чешск. tavit «растоплять, плавить», словацк. tаviť. Праслав форма восходит к праиндоевр. *tāw-, родственно греч. τήκω «плавлю, истребляю», дор. τά̄κω — то же, τακερός «растопленный», осет. тайын «таять», лат. tābēs ж. «растопление, растворение, тление», tābum ср. р. «гниющая жидкость», tābeō, -ērе «плавить», арм. թացացնել «мочить», др.-в.-нем. douwen, dеwеn «таять», др.-ирл. tām «смерть, мор», кимр. toddi «liquēscere», а также др.-инд. tṓуаm ср. р. «вода». Использованы данные словаря М. Фасмера. .