Значение слова «Сапог»
— невежественный, не разбирающийся в чем-либо человек (разговорно-сниженное)
— смотри: сапоги
Транскрипция слова
[сапо́к]
MFA Международная транскрипция
[sɐˈpok]
с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
о | [́о] | гласный, ударный |
г | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
Букв: 5 Звуков: 5
Цветовая схема слова
сапог
Как произносится слово «Сапог»
Как правильно пишется «Сапог»
Как правильно перенести «Сапог»
са-по́г
Часть речи
Часть речи слова «сапог» — Имя существительное
Морфологические признаки.
сапог (именительный падеж, единственного числа)
Постоянные признаки:
- нарицательное
- неодушевлённое
- мужской
- 2-e склонение
Непостоянные признаки:
- именительный падеж
- единственного числа
Может относится к разным членам предложения.
Склонение слова «Сапог»
Падеж | Единственное число | Множественное число |
---|---|---|
Именительный Кто? Что? |
сапо́г | сапоги́ |
Родительный Кого? Чего? |
сапога́ | сапого́в |
Дательный Кому? Чему? |
сапогу́ | сапога́м |
Винительный (неод.) Кого? Что? |
сапо́г | сапоги́ |
Творительный Кем? Чем? |
сапого́м | сапога́ми |
Предложный О ком? О чём? |
сапоге́ | сапога́х |
Разбор по составу слова «Сапог»
Проверьте свои знания русского языка
Рубрика: Русский язык
Каким бывает «сапог»;
Синонимы к слову «сапог»
Ассоциации к слову «сапог»
Предложения со словом «сапог»
- – Чтобы у меня пальцы примёрзли? Под резиновые сапоги носок не лезет! Топай, я сказала!
Дмитрий Емец, Мост в чужую мечту, 2011
- Мужчина был одет в бриджи и тенниску, за голенище высокого сапога засунут хлыст.
Кэролайн Кин, Нэнси Дрю и тайна лихой наездницы, 2013
- Сдавив руками влажное туловище, резко наклонил гультяя набок и сильным ударом носка сапога правой ноги по левой противника опрокинул его на мостовую.
Юрий Галинский, Андрей Рублев, 2011
Происхождение слова «Сапог»
Происходит от др.-русск. сапогъ (Новгор. I летоп., часто), ст.-слав. сапогъ ὑπόδημα (Остром., Ассем., Мар., Зогр.). Обычно сближается с сопе́ль, сопе́ть (см.), чешск. sороuсh «дымоход, отверстие в печи», словацк. sорuсh – то же. В таком случае развитие знач. было бы сл.: «трубка духового инструмента» > «трубка» > «голенище». Происхождение франц. sabot «деревянный башмак» из того же источника исключено. Из русск. происходят лит. sopãgas, zopãgas, латышск. zābags, zàbaks. Следует отделять эти формы от чо́бот. Из слав. *sароgъ заимств. фин. sаараs (с вторичным – s), эст. sааbаs, карельск. šоарроа (*sаарраgа-). Ср. вост.-монг. sаb «башмак», манчж. sabu – то же. Вероятно, заимств. из прабулг. *sаВаG- / *saBuG-, др.-тюрк. (печен., кыпч.) *sараɣ-, *sарuɣ- «обувь с голенищем» < «стебель»; ср. тюрк. sар «рукоятка, стебель»; см. Вахрос, Наименования обуви, 1959, стр. 168; впрочем, возможно иранск. происхождение. Использованы данные словаря М. Фасмера с комментариями О. Н. Трубачёва. .