Значение слова «Раскачать»
— смотри: раскачивать
Транскрипция слова
[раскач’а́т’]
MFA Международная транскрипция
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
ч | [ч’] | согласный, глухой непарный, мягкий непарный |
а | [́а] | гласный, ударный |
т | [т’] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
ь | [-] |
Букв: 9 Звуков: 8
Цветовая схема слова
раскачать
Как правильно пишется «Раскачать»
раскача́ть(ся)
раскача́ть(ся), -а́ю(сь), -а́ет(ся)
Как правильно перенести «Раскачать»
рас-ка-ча́ть
Часть речи
Часть речи слова «раскачать» — Глагол
Морфологические признаки.
- Начальная форма — раскачать
- Лемма — раскачать
Постоянные признаки:
- Спряжение — 1-е спряжение
- Вид — совершенный
- Переходность — лабильный
Склонение слова «Раскачать»
будущ. | прош. | повелит. | ||
---|---|---|---|---|
Я | муж. р. | раскачаю | раскачал | |
жен. р. | раскачала | |||
Ты | муж. р. | раскачаешь | раскачал | раскачай |
жен. р. | раскачала | |||
Он | раскачает | раскачал | ||
Она | раскачала | |||
Оно | раскачало | |||
Мы | раскачаем | раскачали | ||
Вы | раскачаете | раскачали | раскачайте | |
Они | раскачают | раскачали |
Разбор по составу слова «Раскачать»
Проверьте свои знания русского языка
Рубрика: Русский язык
Синонимы к слову «раскачать»
Предложения со словом «раскачать»
- Я хочу достать её ногтями, пытаюсь раскачать её, чтобы вынуть.
Джорджия Бриггс, Икона, 2019
- – Учитель сильно раскачал колоду и стал перед летящей на него тяжёлой деревиной.
Михаил Задорнов, Рюрик. Полёт сокола, 2016
- Машинами моряки пробовали раскачать корабль, за борт улетели всевозможные тяжести вроде броневых дверей орудийных башен или якорных цепей, но улучшить ситуацию не смогли.
Илья Дроканов, Броня Балтики, 2017
Происхождение слова «Раскачать»
Из рас- + качать, далее от праслав. *kotiti, *koti̯ǫ, от кот. в числе прочего произошли: русск. катить, катать, укр. ката́ти, словенск. kotáti «катать», чешск. kácet «опрокидывать, рубить (деревья)», укр. коти́ти, словенск. prekotíti «опрокинуть, перекатывать», польск. kасić się «охотиться» (но ср.: итал. cacciare «охотиться», исп. cazar — то же, из лат. captare?). Сюда же русск. качать, укр. качати. Сомнительно предположение о родстве с англ. skate «скользить», skate «конёк», голл. sсhааts — то же. Сравнение с лат. quatiō «трясу, толкаю», греч. πάσσω «посыпаю, насыпаю» (Лёвенталь) неприемлемо. Сомнительно сравнение с др.-инд. c̨ātáyati «повергает», к тому же тогда пришлось бы предположить чередование задненёбных. Использованы данные словаря М. Фасмера. .