Значение слова «Полнить»
— наполнять (устаревшее)
— делать кого-либо слишком полным; создавать впечатление излишней полноты (о фасоне костюма, цвете одежды и т.п.) (разговорное)
Транскрипция слова
[по́лн’ит’]
MFA Международная транскрипция
[ˈpoɫnʲɪtʲ]
п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
о | [́о] | гласный, ударный |
л | [л] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
н | [н’] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
т | [т’] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
ь | [-] |
Букв: 7 Звуков: 6
Цветовая схема слова
полнить
Как правильно пишется «Полнить»
полни́ть
полни́ть, -и́т (к по́лный – толстый)
Как правильно перенести «Полнить»
по́л-нить
Часть речи
Часть речи слова «полнить» — Глагол
Морфологические признаки.
- Начальная форма — полнить
- Лемма — полнить
Постоянные признаки:
- Спряжение — 2-е спряжение
- Вид — несовершенный
- Переходность — переходный
Склонение слова «Полнить»
наст. | прош. | повелит. | ||
---|---|---|---|---|
Я | муж. р. | полню | полнил | |
жен. р. | полнила | |||
Ты | муж. р. | полнишь | полнил | полни |
жен. р. | полнила | |||
Он | полнит | полнил | ||
Она | полнила | |||
Оно | полнило | |||
Мы | полним | полнили | ||
Вы | полните | полнили | полните | |
Они | полнят | полнили |
Разбор по составу слова «Полнить»
Проверьте свои знания русского языка
Рубрика: Русский язык
Синонимы к слову «полнить»
Предложения со словом «полнить»
- Если вы довольно полная женщина, не стоит надевать юбку в форме трапеции – это ещё больше полнит, как и тугая талия.
Е. Тихонова, Правила дресс-кода, 2013
- Горе вам, книжницы и фарисее, яко очищаете внешнее сткляницы и блюда, внутрьуду же суть полни хищения и неправды.
Татьяна Миронова, Кто управляет Россией?, 2011
- Я подумала, этот прикид её слегка полнит, но она была такой замученной, что я не осмелилась ей это сказать.
Шарон Крич, Хаос – это нормально, 1990
Происхождение слова «Полнить»
От праслав. *pьlnъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. пълнъ, испълнь, ст.-слав. плънъ, исплънь (др.-греч. γέμων, πλήρης), русск. полный, укр. по́вний, белор. по́вны, болг. пъ́лен, сербохорв. пу̏н, пу̏на, пу̏но, словенск. ро̑ln, чешск., словацк. plný, польск. реłnу, в.-луж. роłnу, н.-луж. рółnу, полабск. påunë; восходит к праиндоевр. *ple-, *pelǝ- «наполнять; полный». Родственно лит. pìlnas «nолный», др.-прусск. pilnan (вин. ед.), латышск. pil̃ns, др.-инд. pūrṇás, авест. рǝrǝnа-, готск. fulls «полный», др.-ирл. lán «полный», др. ступень вокализма: др.-инд. рrāṇаs — то же, лат. plēnus, греч. πλήρης «полный», πίμπλημι «наполняю», лат. plēre «наполнять», также лит. pilù, pýliau, pìlti «лить, сыпать». Использованы данные словаря М. Фасмера. .