Значение слова «Паромщица»
— женский род к существительному: паромщик
Транскрипция слова
[паро́мщ’ица]
MFA Международная транскрипция
[pɐˈromɕːɪt͡sə]
| п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
| а | [а] | гласный, безударный |
| р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
| о | [́о] | гласный, ударный |
| м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
| щ | [щ’] | согласный, глухой непарный, мягкий непарный |
| и | [и] | гласный, безударный |
| ц | [ц] | согласный, твердый непарный |
| а | [а] | гласный, безударный |
Букв: 9 Звуков: 9
Цветовая схема слова
паромщица
Как правильно пишется «Паромщица»
паро́мщица
паро́мщица, -ы, тв. -ей
Как правильно перенести «Паромщица»
па-ро́м-щи-ца
Часть речи
Часть речи слова «паромщица» — Имя существительное
Морфологические признаки.
паромщица (именительный падеж, единственного числа)
Постоянные признаки:
- нарицательное
- одушевлённое
- женский
- 1-e склонение
Непостоянные признаки:
- именительный падеж
- единственного числа
Может относится к разным членам предложения.
Склонение слова «Паромщица»
| Падеж | Единственное число | Множественное число |
|---|---|---|
| Именительный Кто? Что? |
паромщица | паромщицы |
| Родительный Кого? Чего? |
паромщицы | паромщиц |
| Дательный Кому? Чему? |
паромщице | паромщицам |
| Винительный Кого? Что? |
паромщицу | паромщиц |
| Творительный Кем? Чем? |
паромщицей, паромщицею | паромщицами |
| Предложный О ком? О чём? |
паромщице | паромщицах |
Разбор по составу слова «Паромщица»
Проверьте свои знания русского языка
Категория: Русский язык
Предложения со словом «паромщица»
- – Эй, – выкрикнула паромщица снова, на сей раз громче. – Эй?!
Клэр Макфолл, Изгои, 2019
- – Я не освобожусь, – медленно проговорила она. – Мне придётся опять стать паромщицей.
Клэр Макфолл, Изгои, 2019
- По праву паромщицы она была знакома со всеми его воспоминаниями и знала, что он сражался каждый день своей юности и сейчас был готов к новой схватке.
Клэр Макфолл, Изгои, 2019
Происхождение слова «Паромщица»
Происходит от паромщик, далее от праслав. *perti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. поромъ, болг. прам, сербохорв. пра̏м (род. п. пра̏ма), чешск. prám, словацк. prám, польск. рrоm. Родственно др.-исл. farmr «груз, ноша, тяжесть, содержимое», др.-в.-нем. farm, ср.-в.-нем. varm «челн, паром», далее сюда же греч. περάω «проникаю, прохожу», πορθμός «место переправы, пролив; переправа, переезд», др.-в.-нем. fаrаn «ехать» (см. пере́ть, пру). Нельзя говорить о герм. происхождении; нем. Рrаhm «паром» заимств. из чешск. В качестве заимств. оно представлено во франц. рrаmе, ср.-нж.-нем. prâm, нидерл. рrааm. Из последнего происходит русск. прам – то же, у Петра I. Использованы данные словаря М. Фасмера. .
