Значение слова «Обветрить»
— смотри: обветривать
Транскрипция слова
[абв’э́тр’ит’]
MFA Международная транскрипция
[ɐbˈvʲetrʲɪtʲ]
о | [а] | гласный, безударный |
б | [б] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
в | [в’] | согласный, звонкий парный, мягкий парный |
е | [́э] | гласный, ударный |
т | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
р | [р’] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
т | [т’] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
ь | [-] |
Букв: 9 Звуков: 8
Цветовая схема слова
обветрить
Как правильно пишется «Обветрить»
обве́трить
обве́трить, -рит (что)
Как правильно перенести «Обветрить»
об-ве́т-рить
Часть речи
Часть речи слова «обветрить» — Глагол
Морфологические признаки.
- Начальная форма — обветрить
- Лемма — обветрить
Постоянные признаки:
- Спряжение — 2-е спряжение
- Вид — совершенный
- Переходность — лабильный
Склонение слова «Обветрить»
будущ. | прош. | повелит. | ||
---|---|---|---|---|
Я | муж. р. | обветрю | обветрил | |
жен. р. | обветрила | |||
Ты | муж. р. | обветришь | обветрил | обветри |
жен. р. | обветрила | |||
Он | обветрит | обветрил | ||
Она | обветрила | |||
Оно | обветрило | |||
Мы | обветрим | обветрили | ||
Вы | обветрите | обветрили | обветрите | |
Они | обветрят | обветрили |
Разбор по составу слова «Обветрить»
Проверьте свои знания русского языка
Рубрика: Русский язык
Синонимы к слову «обветрить»
Предложения со словом «обветрить»
- – Так, слегка лицо обветрило. В общем-то не очень холодно. Градусов десять.
Сергей Сергеев, Кремль, 2009
- – Испугался? Нет, на морозе нельзя. Тебя разве в детстве не учили? Губы обветрит. Тебе надо беречь губы. Они у тебя какие-то волшебные…
Юлия Лавряшина, Просто вспомни обо мне…, 2019
- Вмиг обветрит пунцовые губы.
Дарья Александровна Миронова, Слушай, а поехали на Аляску?, 2020
Происхождение слова «Обветрить»
Из об- + -ветрить (от ветер), далее из праслав. *větrъ «ветер», от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. вѣтръ, ст.-слав. вѣтръ (греч. ἄνεμος πνεῦμα), русск. ветер, укр. вiтер, болг. вя́тър, сербохорв. вје̏тар, словенск. vȇter, чешск. vítr, словацк. vietor, польск. wiatr, н.-луж. wjetš; восходит к праиндоевр. *we- «дуть». Родственно веять и аналогично греч. ἰατρός по образованию. Ср.: лит. vė́tra «буря», vė́jas «ветер», др.-прусск. wetro «ветер», латышск. vę̃tra «буря, непогода», др.-инд. vā́tas «ветер», авест. vā́ta- «ветер», др.-инд. vā́ti, vā́yati «веет, дует», греч. ἄησι «веет» (*ἄησι), ирл. feth «воздух». Вероятно, сюда же лат. vēntus, готск. winds «ветер» (из *vēnto-). Первонач. одушевлённое название ветра, чем объясняется форма мужского рода. Использованы данные словаря М. Фасмера. .