Значение слова «Неохочий»
— не имеющий желания что-либо делать, не обнаруживающий охоты к чему-либо (разговорно-сниженное)
Транскрипция слова
[нэахо́ч’ий’]
MFA Международная транскрипция
[nʲɪɐˈxot͡ɕɪɪ̯]
н | [н] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
е | [э] | гласный, безударный |
о | [а] | гласный, безударный |
х | [х] | согласный, твердый парный |
о | [́о] | гласный, ударный |
ч | [ч’] | согласный, глухой непарный, мягкий непарный |
и | [и] | гласный, безударный |
й | [й’] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
Букв: 8 Звуков: 8
Цветовая схема слова
неохочий
Как правильно пишется «Неохочий»
неохо́чий
неохо́чий*
Как правильно перенести «Неохочий»
не-о-хо́-чий
Часть речи
Часть речи слова «неохочий» — Имя прилагательное
Морфологические признаки.
- Начальная форма — неохочий
- Лемма — неохочий
Постоянные признаки:
- Форма — полное
- Изменяемая/неизменяемая форма — изменяемое
- Род — мужской
Непостоянные признаки:
- Число — единственное
- Падеж — именительный
Падеж | Единственное число | Множественное число |
---|---|---|
Именительный Кто? Что? |
неохочий | неохочие |
Родительный Кого? Чего? |
неохочего | неохочих |
Дательный Кому? Чему? |
неохочему | неохочим |
Винительный Кого? Что? |
неохочего | неохочих |
Творительный Кем? Чем? |
неохочим | неохочими |
Предложный О ком? О чём? |
неохочем | неохочих |
Разбор по составу слова «Неохочий»
Проверьте свои знания русского языка
Рубрика: Русский язык
Синонимы к слову «неохочий»
Предложения со словом «неохочий»
- Правда, ведьма ему попалась упрямая и своевольная и до замужества дико неохочая.
Елена Звездная, Мой личный враг, 2012
- На бесплатную любовь падкие, до женитьбы неохочие.
Татьяна Туринская, Арифметика подлости
- В кафешантанах прошли «отделения»: сцена опустила занавес, и шато-кабак стал просто кабаком, где человеку, неохочему попасть в герои и свидетели скандала, дальнейшее пребывание неудобно.
Александр Амфитеатров, Птички певчие, 1896
Происхождение слова «Неохочий»
Происходит от охочий, далее от праслав. *хъtěti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. хотѣти, хътѣти, ст.-слав. хотѣти, хоштѫ и хътѣти (др.-греч. θέλειν, βούλεσθαι), русск. хотеть, укр. хотíти, хо́чу, болг. ща (из *хъштѫ), сербохорв. хо̀тjети, хо̏ħу, ħу, словенск. hotė́ti, hȯ́čem, др.-чешск. chtieti, сhсu, чешск. chtít, сhсi, словацк. сhс(i)еt᾽, польск. сhсiеć, сhсę, в.-луж. сhсус́, сhсu, нж.-луж. kśeś, соm. Праслав., по-видимому, *хъtěti, *хoti̯ǫ, которое сближают ввиду польск. chęć «желание, охота», чешск. сhuť ж. «охота, аппетит» нередко с арм. хаnd «неукротимое желание», хind «радость», хndаm «радуюсь», далее — с кимр. chwant, брет. hоаnt «desiderium». Использованы данные словаря М. Фасмера. .