Значение слова «Младой»
— то же, что : молодой (устаревшее)
Транскрипция слова
[младо́й’]
MFA Международная транскрипция
[mɫɐˈdoɪ̯]
м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
л | [л] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
д | [д] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
о | [́о] | гласный, ударный |
й | [й’] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
Букв: 6 Звуков: 6
Цветовая схема слова
младой
Как правильно пишется «Младой»
младо́й
младо́й; кр. ф. млад, млада́, мла́до
Как правильно перенести «Младой»
мла-до́й
Часть речи
Часть речи слова «младой» — Имя прилагательное
Морфологические признаки.
- Начальная форма — младой
- Лемма — младой
Постоянные признаки:
- Форма — полное
- Изменяемая/неизменяемая форма — изменяемое
- Род — мужской
Непостоянные признаки:
- Число — единственное
- Падеж — именительный
Падеж | Единственное число | Множественное число |
---|---|---|
Именительный Кто? Что? |
млада | млады |
Родительный Кого? Чего? |
млады | млад |
Дательный Кому? Чему? |
младе | младам |
Винительный Кого? Что? |
младу | млад |
Творительный Кем? Чем? |
младой | младами |
Предложный О ком? О чём? |
младе | младах |
Разбор по составу слова «Младой»
Проверьте свои знания русского языка
Рубрика: Русский язык
Синонимы к слову «младой»
Предложения со словом «младой»
- Это же не природные казаки, у которых отец с младых лет учил сына владеть клинком.
Алексей Волков, По обе стороны фронтира, 2015
- – Ну что ж, племя младое и незнакомое, начнём наше путешествие в стране музыки и истории?
Неустановленный автор, Музейная ценность
- Потому что, да будет вам известно, каждая уважающая себя аристократка с младых когтей умеет делать книксен!
Аня Амасова, Пираты Кошачьего моря. На абордаж!
Происхождение слова «Младой»
Происходит от праслав. *moldъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. младъ (греч. ἄωρος, νήπιος), русск. молодой, укр. молодий, белор. малады, болг. млад, сербохорв. мла̑д, мла́да, мла̑дӣ, словенск. mlȃd, mládа ж., чешск., словацк. mladý, польск. młody, в.-луж., н.-луж. młody; стар. основа на -u, судя по выражению смолоду, др.-чешск. z mladu — то же, польск. zа młodu «в молодые годы», сравн. степ. др.-русск. моложии, моложьши, моложе; из праиндоевр. *mla-, *(a)mal[a]- «мягкий, слабый, нежный». Родственно др.-прусск. maldai (им. мн. м.) «отрок», maldian (вин. ед.) «жеребенок», maldunin (вин. ед. ч.) «молодость», др.-инд. mr̥dúṣ «мягкий, нежный, кроткий», сравн. степ. mradīyān, греч. ἀμαλδύ̄νω «размягчаю, ослабляю», лат. mollis (из *moldvis) «мягкий», арм. mеłk «изнеженный, вялый, слабый», др.-ирл. mеldасh «мягкий, нежный, приятный», готск. ga-malteins «растворение», др.-англ. meltan «плавить, растоплять». Наряду с *meld- существовало индоевр. *meldh-, ср. др.-инд. márdhati, mr̥dháti «спадать, ослаблять», греч. μάλθων «изнеженный человек», μαλθακός «изнеженный, нежный», готск. mildeis «кроткий». Использованы данные словаря М. Фасмера. .