Значение слова «Ляжка»
— мышечный покров бедренной кости; бедро (разговорное)
Транскрипция слова
[л’а́шка]
MFA Международная транскрипция
[ˈlʲaʂkə]
л | [л’] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
я | [́а] | гласный, ударный |
ж | [ш] | согласный, глухой парный, твердый непарный |
к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
Букв: 5 Звуков: 5
Цветовая схема слова
ляжка
Как правильно пишется «Ляжка»
ля́жка
ля́жка, -и, р. мн. ля́жек (бедро)
Как правильно перенести «Ляжка»
ля́ж-ка
Часть речи
Часть речи слова «ляжка» — Имя существительное
Морфологические признаки.
ляжка (именительный падеж, единственного числа)
Постоянные признаки:
- нарицательное
- неодушевлённое
- женский
- 1-e склонение
Непостоянные признаки:
- именительный падеж
- единственного числа
Может относится к разным членам предложения.
Склонение слова «Ляжка»
Падеж | Единственное число | Множественное число |
---|---|---|
Именительный Кто? Что? |
ля́жка | ля́жки |
Родительный Кого? Чего? |
ля́жки | ля́жек |
Дательный Кому? Чему? |
ля́жке | ля́жкам |
Винительный (неод.) Кого? Что? |
ля́жку | ля́жки |
Творительный Кем? Чем? |
ля́жкой ля́жкою |
ля́жками |
Предложный О ком? О чём? |
ля́жке | ля́жках |
Разбор по составу слова «Ляжка»
Проверьте свои знания русского языка
Рубрика: Русский язык
Какой бывает «ляжка»;
Синонимы к слову «ляжка»
Ассоциации к слову «ляжка»
Предложения со словом «ляжка»
- Рядом с ним стояла пухлая блондинка в чёрных легинсах в обтяжку, которые вызывающе подчёркивали её толстые ляжки и икры.
Энн Грэнджер, Тени прошлых грехов, 2012
- Тем временем решительная рука матроса постепенно поднималась по мясистой ляжке крестьянки всё выше и выше…
Поль Лаббе, По дорогам России от Волги до Урала, 1906
- Подрастёт, откормится, потом её под нож и за заднюю ляжку на крюк.
Владимир Войнович, Два товарища
Происхождение слова «Ляжка»
Происходит от ляга, из сущ. ляга (ляжка) и гл. лягать, из праслав. *lęg-, от кот. в числе прочего произошли: др.-чешск. líhati «двигать, шевелить», польск. диал. ligać «лягаться, бить ногой», ligawka, ligawica «скользкий грунт, болото, топь». Праслав. *lęg- может быть связано с лит. lingúoti «качать», lìngė «жердь, к которой подвешивают колыбель», латышск. lĩguôt, lĩgât, -ãju «качать(ся)», l̨eñgât, -ãju «шататься», далее — с др.-инд. láŋghati, laŋgháyati «вскакивает, подпрыгивает», ирл. lingid — то же, др.-в.-нем. lungar, др.-англ. lungor «быстрый», греч. ἐλαφρός «легкий, проворный, подвижный». Менее вероятно сравнение с лит. láigyti «неистово носиться», laigo «пляшет», др.-инд. rējatē «подскакивает, качает», перс. ā-lēẋtan «прыгать, лягаться», греч. ἐλελίζω «трясти, приводить в дрожь, потрясать», готск. laiks «пляска», laikan «прыгать». Сомнительно далее сближение со ср.-в.-нем. lесkеn «лягаться задними ногами, прыгать», с др.-исл. leggr «нога, ляжка», лангобардск. lagi «ляжка», лат. lacertus «мышцы плеча». Использованы данные словаря М. Фасмера. .