Значение слова «Купать»
— погружать в воду для обмывания, освежения
— погружать что-либо во что-либо влажное, сыпучее и т.п.
Транскрипция слова
[купа́т’]
MFA Международная транскрипция
[kʊˈpatʲ]
к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
у | [у] | гласный, безударный |
п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
т | [т’] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
ь | [-] |
Букв: 6 Звуков: 5
Цветовая схема слова
купать
Как правильно пишется «Купать»
купа́ть(ся)
купа́ть(ся), -а́ю(сь), -а́ет(ся)
Как правильно перенести «Купать»
ку-па́ть
Часть речи
Часть речи слова «купать» — Глагол
Морфологические признаки.
- Начальная форма — купать
- Лемма — купать
Постоянные признаки:
- Спряжение — 1-е спряжение
- Вид — несовершенный
- Переходность — переходный
Склонение слова «Купать»
наст. | прош. | повелит. | ||
---|---|---|---|---|
Я | муж. р. | купаю | купал | |
жен. р. | купала | |||
Ты | муж. р. | купаешь | купал | купай |
жен. р. | купала | |||
Он | купает | купал | ||
Она | купала | |||
Оно | купало | |||
Мы | купаем | купали | ||
Вы | купаете | купали | купайте | |
Они | купают | купали |
Разбор по составу слова «Купать»
Проверьте свои знания русского языка
Рубрика: Русский язык
Синонимы к слову «купать»
Ассоциации к слову «купать»
Предложения со словом «купать»
- Неподалёку от бани расположен бассейн, в котором в тёплое время года можно купать детей.
Кирилл Балашов, Бани, сауны, печи, камины
- Практика принимать ванну вместе с ребёнком противопоставляется более традиционному методу, когда одетая мать купает малыша сама.
Эдвига Антье, Французские дети всегда говорят «Спасибо!», 2015
- – Именно мать! Она у нас однорукая, и когда купает младенца в ванночке или снимает с горшка, за что, вы думаете, она его тянет?
Сборник, Так точно! Анекдоты про генералов и рядовых
Происхождение слова «Купать»
Происходит от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав. кѫпати, русск. купать, укр. купати, белор. купаць, болг. къ́пя «купаю», сербохорв. ку́пати, ку̑пље̑м, словенск. kópljem, kópati, чешск. koupat, словацк. kúраt᾽, польск. kąpać, в.-луж. kupać, н.-луж. kupaś. До сих пор удовлетворительной этимологии нет. Интересное с точки зрения реалий сближение с конопля́ («потому что парились в той же бане, где сушились лён и конопля») сопряжено с фонетическими трудностями. Без оснований сравнивают это слово с др.-исл. haf, др.-англ. hæf, ср.-нж.-нем. hаf «море», нов.-в.-нем. Наff «залив» с допущением носового инфикса (Якобсон). Весьма сомнительна связь с *kǫpa «куст, охапка, вязанка» (см. купина́), т. е. «хлестать веником» (вопреки Бернекеру), или, с первонач. знач., «сидеть пригнувшись». Использованы данные словаря М. Фасмера. .