Значение слова «Кадить»
— раскачивая в руке кадило, распространять дым и запах курящихся в нем ароматических веществ — обычно ладана — при исполнении религиозных обрядов
— чрезмерно восхвалять, превозносить кого-либо, что-либо; льстить, низкопоклонствовать (разговорное, переносное значение)
Транскрипция слова
[кад’и́т’]
MFA Международная транскрипция
[kɐˈdʲitʲ]
к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
д | [д’] | согласный, звонкий парный, мягкий парный |
и | [́и] | гласный, ударный |
т | [т’] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
ь | [-] |
Букв: 6 Звуков: 5
Цветовая схема слова
кадить
Как правильно пишется «Кадить»
кади́ть
кади́ть, кажу́, кади́т
Как правильно перенести «Кадить»
ка-ди́ть
Часть речи
Часть речи слова «кадить» — Глагол
Морфологические признаки.
- Начальная форма — кадить
- Лемма — кадить
Постоянные признаки:
- Спряжение — 2-е спряжение
- Вид — несовершенный
- Переходность — непереходный
Склонение слова «Кадить»
наст. | прош. | повелит. | ||
---|---|---|---|---|
Я | муж. р. | кажу | кадил | |
жен. р. | кадила | |||
Ты | муж. р. | кадишь | кадил | кади |
жен. р. | кадила | |||
Он | кадит | кадил | ||
Она | кадила | |||
Оно | кадило | |||
Мы | кадим | кадили | ||
Вы | кадите | кадили | кадите | |
Они | кадят | кадили |
Разбор по составу слова «Кадить»
Проверьте свои знания русского языка
Рубрика: Русский язык
Синонимы к слову «кадить»
Ассоциации к слову «кадить»
Предложения со словом «кадить»
- Старые, бородатые, одетые в золотые одежды священники пели что-то грустное и кадили ладаном, запах которого мне не очень нравился.
Игорь Зотиков, Зимние солдаты, 2010
- Пономарь – тот, кто разжигает и подаёт кадило, выносит за богослужением свечу, прибирается в алтаре. Словом, пономарь – помощник диакона.
протоиерей Константин Пархоменко, Православие в деталях. Ответы на самые популярные вопросы, 2009
- Первая пара несла в руках кадила, а вторая – усыпала пол цветами.
Вальтер Скотт, Талисман, или Ричард Львиное сердце в Палестине, 1825
Происхождение слова «Кадить»
От праслав. *kādī́tī, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. кадити, каждѫ, русск. кадить, укр. кади́ти, болг. кадя́, сербохорв. ка́дити, ка̑ди̑м, словенск. kadíti, чешск. kadit, словацк. kаdiť, польск. kadzić, в.-луж. kadźić, н.-луж. kaźiś; восходит к праиндоевр. *k(ʷ)ed-. Другая ступень чередования: чад. Родственно др.-прусск. ассоdis «дымоход» (из *atkodis), далее, возм., греч. κέδρος «кедр», лит. kadagỹs «можжевельник», др.-прусск. kadegis — то же, алб. ḱеm «ладан» (однако оно может быть связано с ко́поть) вследствие широкого употребления этого дерева при копчении и ввиду его благовония. Что касается фин. kataja «можжевельник», которое раньше считали заимств. из лит. kadagỹs, то следует учесть, что в последнее время доказано исконное финно-угорск. происхождение фин. kаtаjа, эст. kadakas, саам. норв. gaskas и т. д. Не достоверна также связь с др.-инд. kadrúṣ «бурый, коричневый», греч. κοδομή «женщина, поджаривающая ячмень», κοδομεύω «поджариваю ячмень». Использованы данные словаря М. Фасмера. .