Значение слова «Завывать»
— издавать заунывные, воющие звуки (непереходный)
— плохо, неумело петь (переходный и непереходный, разговорное)
Транскрипция слова
[завыва́т’]
MFA Международная транскрипция
[zəvɨˈvatʲ]
| з | [з] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
| а | [а] | гласный, безударный |
| в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
| ы | [ы] | гласный, безударный |
| в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
| а | [́а] | гласный, ударный |
| т | [т’] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
| ь | [-] |
Букв: 8 Звуков: 7
Цветовая схема слова
завывать
Как правильно пишется «Завывать»
завыва́ть
завыва́ть, -а́ю, -а́ет
Как правильно перенести «Завывать»
за-вы-ва́ть
Часть речи
Часть речи слова «завывать» — Глагол
Морфологические признаки.
- Начальная форма — завывать
- Лемма — завывать
Постоянные признаки:
- Спряжение — 1-е спряжение
- Вид — несовершенный
- Переходность — лабильный
Склонение слова «Завывать»
| наст. | прош. | повелит. | ||
|---|---|---|---|---|
| Я | муж. р. | завываю | завывал | |
| жен. р. | завывала | |||
| Ты | муж. р. | завываешь | завывал | завывай |
| жен. р. | завывала | |||
| Он | завывает | завывал | ||
| Она | завывала | |||
| Оно | завывало | |||
| Мы | завываем | завывали | ||
| Вы | завываете | завывали | завывайте | |
| Они | завывают | завывали | ||
Разбор по составу слова «Завывать»
Проверьте свои знания русского языка
Категория: Русский язык
Синонимы к слову «завывать»
Предложения со словом «завывать»
- За окном завывал ветер, и в прогнозе погоды сообщили, что в выходные ожидается снегопад.
Холли Вебб, Котёнок из сказки, 2014
- Они помчались к разбитому окну. Снаружи собралась небольшая толпа. Вдали завывали сирены.
Джеймс Роллинс, Джейк Рэнсом и воющий сфинкс, 2011
- Солнце садилось, траншея удлинялась, а за кругом света начинали завывать мобы.
Мер Лафферти, Minecraft: Утерянные дневники, 2019
Происхождение слова «Завывать»
Происходит от за + выть, далее от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. выти, выѭ, русск. выть, укр. ви́ти, белор. выць, болг. ви́я, сербохорв. за̀вити, словенск. víti, чешск. výt, vyji, словацк. vyť, vyjem, польск. wyć, wyję, в.-луж. wuć, н.-луж. huć. Предположительно связано с чешск. výskat «кричать, ликовать«, болг. ви́кам «кричу», сербохорв. викати, викнути, словенск. zavíkniti «выкрикнуть». Далее, сюда же относят др.-инд. (Веды) ūtíṣ «крик», греч. αὔω «кричу, зову», др.-в.-нем. ûwila «сова», англос. úle, англ. owl. Использованы данные словаря М. Фасмера. .
