Значение слова «Делёжка»
— то же, что : делёж (разговорное)
Транскрипция слова
[д’ил’о́шка]
MFA Международная транскрипция
[dʲɪˈlʲɵʂkə]
д | [д’] | согласный, звонкий парный, мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
л | [л’] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
ё | [́о] | гласный, ударный |
ж | [ш] | согласный, глухой парный, твердый непарный |
к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
Букв: 7 Звуков: 7
Цветовая схема слова
делёжка
Как правильно пишется «Делёжка»
делёжка
делёжка, -и
Как правильно перенести «Делёжка»
де-лёж-ка
Часть речи
Часть речи слова «делёжка» — Имя существительное
Морфологические признаки.
делёжка (именительный падеж, единственного числа)
Постоянные признаки:
- нарицательное
- неодушевлённое
- женский
- 1-e склонение
Непостоянные признаки:
- именительный падеж
- единственного числа
Может относится к разным членам предложения.
Склонение слова «Делёжка»
Падеж | Единственное число | Множественное число |
---|---|---|
Именительный Кто? Что? |
делёжка | делёжки |
Родительный Кого? Чего? |
делёжки | делёжек |
Дательный Кому? Чему? |
делёжке | делёжкам |
Винительный (неод.) Кого? Что? |
делёжку | делёжки |
Творительный Кем? Чем? |
делёжкой делёжкою |
делёжками |
Предложный О ком? О чём? |
делёжке | делёжках |
Разбор по составу слова «Делёжка»
Проверьте свои знания русского языка
Рубрика: Русский язык
Синонимы к слову «делёжка»
Ассоциации к слову «делёжка»
Предложения со словом «делёжка»
- Причём расходились они, прямо скажем, некрасиво – с делёжкой имущества, взаимными упрёками.
Федор Раззаков, Кристина Орбакайте. Триумф и драма, 2010
- Он остаётся в стороне от делёжки добычи, именно к этому всё и идёт.
Сергей Тармашев, Наследие 2, 2013
- И хотя во время делёжки этот тип смотрел на меня с ненавистью, на предложение решить спор в честной драке не откликнулся.
Макс Брэнд, Джон Кипящий Котелок
Происхождение слова «Делёжка»
Происходит от гл. делить, далее из праслав. *děliti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. дѣлити (др.-греч. μερίζειν), русск. делить, укр. ділити, болг. деля́, сербохорв. диjѐлити, ди̏jели̑м, словенск. dėlíti, чешск. dělit, польск. dzielić, н.-луж. dźělić, н.-луж. źěliś. Сюда же укр. діл «горный хребет», ст.-слав. дѣлъ «часть», болг. дял «часть», сербохорв. ди̏о (ди̏jел) (род. п. ди̏jела) «часть», чак. dél (род. п. dēlȁ), словенск. dė́ł, чешск. díl, словацк. diel, польск. dział, в.-луж. dźěł, н.-луж. źěł. Восходит к праиндоевр. *dail-. Ср.: лит. dailaũ, dailýti «делить», англ. deal, готск. dailjan, др.-в.-нем., ср.-в.-нем. teilen.
Использованы данные словаря М. Фасмера. .
Использованы данные историко-этимологического словаря П. Я. Черных. .