Значение слова «Вякать»
— время от времени слабо тявкать, мяукать (непереходный, разговорно-сниженное)
— говорить не вовремя, некстати; возражать, роптать, жаловаться (переходный и непереходный, разговорно-сниженное, переносное значение)
Транскрипция слова
[в’а́кат’]
MFA Международная транскрипция
[ˈvʲakətʲ]
в | [в’] | согласный, звонкий парный, мягкий парный |
я | [́а] | гласный, ударный |
к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
т | [т’] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
ь | [-] |
Букв: 6 Звуков: 5
Цветовая схема слова
вякать
Как произносится слово «Вякать»
Как правильно пишется «Вякать»
вя́кать
вя́кать, -аю, -ает (обл. и сниж.)
Как правильно перенести «Вякать»
вя́-кать
Часть речи
Часть речи слова «вякать» — Глагол
Морфологические признаки.
- Начальная форма — вякать
- Лемма — вякать
Постоянные признаки:
- Спряжение — 1-е спряжение
- Вид — несовершенный
- Переходность — лабильный
Склонение слова «Вякать»
наст. | прош. | повелит. | ||
---|---|---|---|---|
Я | муж. р. | вякаю | вякал | |
жен. р. | вякала | |||
Ты | муж. р. | вякаешь | вякал | вякай |
жен. р. | вякала | |||
Он | вякает | вякал | ||
Она | вякала | |||
Оно | вякало | |||
Мы | вякаем | вякали | ||
Вы | вякаете | вякали | вякайте | |
Они | вякают | вякали |
Разбор по составу слова «Вякать»
Проверьте свои знания русского языка
Рубрика: Русский язык
Синонимы к слову «вякать»
Предложения со словом «вякать»
- Слышно, как маленькая отставшая железка вякает под потолком.
Сергей Юрский, Игра в жизнь, 2008
- Ну хорошо, не буду вякать.
Алексей Гордовский, Здоровье и красивая фигура после 50, 2019
- Учителя ещё пытаются вякать: мол, это вообще у древних эллинов была традиция такая – культ тела, гимнастикой занимались обнажёнными…
Михаил Веллер, Лаокоон
Происхождение слова «Вякать»
Происходит от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: сербохорв. вѐкнути «блеять», сербохорв. ве̑к «блеяние козы», словенск. vékati «кричать, жаловаться». Шефтеловиц считает это слово родственным ср.-перс. vāng «крик, шум, голос», белудж. gvānk «зов, звук», ново-перс. bāng – то же. По-видимому, это звукоподражания. Сближение Горяева с др.-инд. vákti «говорит», vácas «слово», лат. vōx сомнительно в фонетическом отношении. Использованы данные словаря М. Фасмера. .