Значение слова «Витязь»
— храбрый, доблестный воин (на Руси IX-XIII вв.)
Транскрипция слова
[в’и́т’ис’]
MFA Международная транскрипция
[ˈvʲitʲɪsʲ]
в | [в’] | согласный, звонкий парный, мягкий парный |
и | [́и] | гласный, ударный |
т | [т’] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
я | [и] | гласный, безударный |
з | [с’] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
ь | [-] |
Букв: 6 Звуков: 5
Цветовая схема слова
витязь
Как произносится слово «Витязь»
Как правильно пишется «Витязь»
ви́тязь
ви́тязь, -я
Как правильно перенести «Витязь»
ви́тязь
Часть речи
Часть речи слова «витязь» — Имя существительное
Морфологические признаки.
витязь (именительный падеж, единственного числа)
Постоянные признаки:
- нарицательное
- одушевлённое
- мужской
- 2-e склонение
Непостоянные признаки:
- именительный падеж
- единственного числа
Может относится к разным членам предложения.
Склонение слова «Витязь»
Падеж | Единственное число | Множественное число |
---|---|---|
Именительный Кто? Что? |
ви́тязь | ви́тязи |
Родительный Кого? Чего? |
ви́тязя | ви́тязей |
Дательный Кому? Чему? |
ви́тязю | ви́тязям |
Винительный (одуш.) Кого? Что? |
ви́тязя | ви́тязей |
Творительный Кем? Чем? |
ви́тязем | ви́тязями |
Предложный О ком? О чём? |
ви́тязе | ви́тязях |
Разбор по составу слова «Витязь»
Проверьте свои знания русского языка
Рубрика: Русский язык
Каким бывает «витязь»;
Синонимы к слову «витязь»
Ассоциации к слову «витязь»
Предложения со словом «витязь»
- На борту его машины была нарисована голова русского витязя в боевом шлеме.
Олег Смыслов, Защитники Русского неба. От Нестерова до Гагарина, 2010
- – Славно, – перекрестился князь. – Имя сего славного витязя даже здесь многих в дрожь бросает.
Александр Прозоров, Последняя битва, 2011
- Она отступила ещё, перемена в голосе молодого витязя не нравилась.
Юрий Никитин, Семеро Тайных, 1998
Происхождение слова «Витязь»
Происходит от праслав. *vitę,ʒь, от кот. в числе прочего произошли: укр. ви́тязь, др.-русск. витязь, болг. ви́тез, сербохорв. ви̏те̑з, сербск.-церк.-слав. витѩѕ|?|ь, словенск. vȋtez, чешск. vítěz, словацк. vít’az, польск. zwyciężyć «победить», в.-луж. wićaz «герой», «крестьянин, арендатор». Следует также обратить внимание на ср.-в.-нем. Witseze «rustici» (с XI в.) и ср.-лат. withasii «вид наследного воинского сословия всадников у гломачей в Мейсении». Др.-прусск. witing (с 1299 г.) «служилое дворянство» предположительно заимств. из польск. Слав. *vitę,ʒь, несомненно, заимств. из герм. *víking-, др.-исл. víkingr. Стар. *vicęʒь могло дать в результате диссимиляции *vitęʒь (ср. ц в це́рковь, цата и др.). Англос. víking известно начиная с VIII в.; засвидетельствовано также фриз. witsing. Труднее определить путь заимствования. Сканд. этимология не объясняет распространения слова в сербохорв., а также -dzь при наличии варя́г, колбя́г, буря́г. Указывают на тождество англос. Wicingas с эрулами, которые предпринимали набеги начиная с III в. и лишь в VI в. были оттеснены датчанами. Наряду с этим возможно предположение, что слав. слово было распространено лангобардами или варнами. Герм. слово связано с др.-сакс. wîk «жилье», др.-в.-нем. wîch — то же. Согласно Бьёркману, местом его первого появления был Litus Saxonum «Саксонский берег». Оно древнее эпохи викингов в собственном смысле слова. Рум. viteaz заимств. из слав., но не из укр. ввиду i (на месте у). Неубедительно объяснение слав. vit|e,ʒjr`| из др.-исл. hvítingr «светловолосый, знатный», которое сближается с англос. Wîtland «западная Самбия». Оно не учитывает распространения слова в в.-луж., сербохорв. и в Мекленбурге; ср. фам. Vitense.