Значение слова «Сыть»
— то же, что : сытость (устаревшее)
— то же, что : сытность (устаревшее)
— то, что насыщает; еда, корм, пища (устаревшее)
Транскрипция слова
[сы́т’]
MFA Международная транскрипция
[sɨtʲ]
с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
ы | [́ы] | гласный, ударный |
т | [т’] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
ь | [-] |
Букв: 4 Звуков: 3
Цветовая схема слова
сыть
Как правильно пишется «Сыть»
сы́ть
сыть, -и
Как правильно перенести «Сыть»
сыть
Часть речи
Часть речи слова «сыть» — Имя существительное
Морфологические признаки.
сыть (именительный падеж, единственного числа)
Постоянные признаки:
- нарицательное
- неодушевлённое
- женский
- 3-e склонение
Непостоянные признаки:
- именительный падеж
- единственного числа
Может относится к разным членам предложения.
Склонение слова «Сыть»
Падеж | Единственное число | Множественное число |
---|---|---|
Именительный Кто? Что? |
сы́ть | сы́ти |
Родительный Кого? Чего? |
сы́ти | сы́тей |
Дательный Кому? Чему? |
сы́ти | сы́тям |
Винительный (неод.) Кого? Что? |
сы́ть | сы́ти |
Творительный Кем? Чем? |
сы́тью | сы́тями |
Предложный О ком? О чём? |
сы́ти | сы́тях |
Разбор по составу слова «Сыть»
Проверьте свои знания русского языка
Рубрика: Русский язык
Какой бывает «сыть»;
Синонимы к слову «сыть»
Предложения со словом «сыть»
- – Ах ты, волчья сыть, травяной мешок! Чего ржёшь без дела? А ты, пёс, отчего шум поднимаешь?
Сборник, Белорусские сказки
- Ели постную пшеничную, ячменную кутью с конопляным или маковым молоком, разведённым сытью (мёдом, растёртым с намоченным маком и разведённым водой), а также печёную рыбу, пили взвар.
Группа авторов, Новые поздравления на все случаи жизни, 2011
- Теперь ей уже было двадцать пять, и сыть становилась всё сильнее.
Натали Якобсон, Новеллы ужасов. Сборник мистических рассказов
Происхождение слова «Сыть»
Происходит от праслав. *sytъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. сытъ (др.-греч. ἀρκούμενος), до сыти (εἰς κόρον), русск. сытый, укр. си́тий, болг. сит, сербохорв. си̏т, ж. си̏та, ср. си̏то, словенск. sìt, ж. síta, чешск. syt, sytý, словацк. sýty, польск., в.-луж., н.-луж. sуtу. Напрашивается сравнение с лит. sotùs, ср. р. sõtu, вост.-лит. sótus «сытый, обильный, сытный», sótis ж. «насыщение, сытость», sótinti «насыщать», латышск. sãts «сытный», др.-прусск. sātuinei «насыщаешь», готск. sōþ ср. р. «насыщение», saþs «сытый», греч. ἄατος «ненасытный», ἅδην «достаточно», лат. satis — то же, satur «сытый», ирл. sаthасh «satur». Слав. -у-, выпадающее из апофонической серии, полагали необходимым объяснять влиянием какой-либо др. группы слов. Рассматривалась также возможность связи чередования гласных с польск. suty, sowity «обильный». Другие отделяют *sytъ от перечисленных выше слов со знач. «сытый» и сближают с др.-инд. c̨ávas «сила», авест. sаvа-, др.-инд. c̨ū́ras «сильный, могущественный», c̨áviṣṭhas «самый сильный», авест. sūra- «сильный, могущественный», sǝvišta-, греч. κῦρος ср. р. «сила, мощь», κύ̄ριος «господин». Не вполне достоверно слав. *sъt- наряду с *sytъ на основании словенск. dósta, dósti «достаточно». Лит. suitis «обильный», латышск. suits «излишний» заимств. из слав., как и др.-прусск. zuit «достаточно». Использованы данные словаря М. Фасмера. .