Значение слова «Разойтись»
— покинуть место пребывания, сбора, уйдя в другие места (о нескольких или многих лицах)
— проведя в ходьбе некоторое время, приноровиться, привыкнуть к ней (разговорное)
— отойти друг от друга на некоторое расстояние
— набрать скорость в ходьбе, в движении; разогнаться (разговорное)
— рассеяться, рассредоточиться, направившись в разные стороны
— приобрести сноровку, легкость в действии, в движении (разговорное, переносное значение)
— идя навстречу друг другу, не встретиться; разминуться в пути
— не задев, обойти друг друга при встрече
— прервать какие-либо отношения, прекратить общение, знакомство с кем-либо (переносное значение)
— достичь значительной степени в своем проявлении (разговорное, переносное значение)
— расстаться, расторгнув брак, связь; развестись (переносное значение)
— постепенно войти во вкус, увлечься своим занятием (разговорное, переносное значение)
— прийти в состояние сильного раздражения (разговорное, переносное значение)
— обнаружить разногласие, не сойтись во мнениях, взглядах с кем-либо (переносное значение)
— оказаться различным; не совпасть (переносное значение)
— не договориться при дележе, споре, учтя интересы обеих сторон (разговорно-сниженное, переносное значение)
— раздвинуться в стороны, разъединиться, образовав промежуток (о прилегающих друг к другу предметах или их частях)
— разъединившись, пойти в разные стороны (о пути, дороге)
— распространиться, расплыться по поверхности чего-либо (переносное значение)
— получить широкое распространение где-либо, среди кого-либо (переносное значение)
— оказаться раскупленным (разговорное, переносное значение)
— рассеяться в воздухе, в пространстве; исчезнуть, растаять, раствориться
— истратиться, израсходоваться (о деньгах) (разговорное, переносное значение)
Транскрипция слова
[разай’т’и́с’]
MFA Международная транскрипция
[rəzɐɪ̯ˈtʲisʲ]
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
з | [з] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
й | [й’] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
т | [т’] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
и | [́и] | гласный, ударный |
с | [с’] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
ь | [-] |
Букв: 9 Звуков: 8
Цветовая схема слова
разойтись
Как произносится слово «Разойтись»
Как правильно пишется «Разойтись»
разойти́сь
разойти́сь, -йду́сь, -йдётся; прош. -ошёлся, -ошла́сь
Как правильно перенести «Разойтись»
ра-зой-ти́сь
Часть речи
Часть речи слова «разойтись» — Глагол
Морфологические признаки.
- Начальная форма — разойтись
- Лемма — разойтись
Постоянные признаки:
- Спряжение — 1-е спряжение
- Вид — совершенный
- Переходность — непереходный
Склонение слова «Разойтись»
будущ. | прош. | повелит. | ||
---|---|---|---|---|
Я | муж. р. | разойдусь | разошелся | |
жен. р. | разошлась | |||
Ты | муж. р. | разойдешься | разошелся | разойдись |
жен. р. | разошлась | |||
Он | разойдется | разошелся | ||
Она | разошлась | |||
Оно | разошлось | |||
Мы | разойдемся | разошлись | ||
Вы | разойдетесь | разошлись | разойдитесьразойдемтесь | |
Они | разойдутся | разошлись |
Разбор по составу слова «Разойтись»
Проверьте свои знания русского языка
Рубрика: Русский язык
Синонимы к слову «разойтись»
Предложения со словом «разойтись»
- Ближе к полуночи, когда гости уже разошлись, он проснулся и спустился на поварню, чтобы испить квасу, и услышал возбуждённые мужские голоса.
Виталий Гладкий, Под маской скомороха, 2018
- С кем-то из моих коллег-подчиненных мы до сих пор общаемся, а с кем-то наши пути разошлись навсегда.
Ксения Попова, Маркетинг в автобизнесе и не только. Сборник чек-листов и советов
- Вскоре гости разошлись. Мама и я к одиннадцати часам вечера перемыли всю посуду. Ох уж эти праздники!
Илья Подольский, Огненная печать
Происхождение слова «Разойтись»
Из идти с добавлением разо-, -сь, далее из праслав. *jьdǫ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. иду́, ити, ст.-слав. идѫ, ити (др.-греч. πορεύεσθαι, ἔρχεσθαι), вънити «войти», сънити «сойти», изити «выйти», русск. иду, идти, укр. іду́, іти́, белор. iцí, iсцí, iду́, болг. ида́ «иду», сербохорв. и̏де̑м, ѝти, словенск. ídem, íti, чешск. jdu, jít, словацк. idem, ísť, польск. idę, iść, в.-луж. (j)du, hić, н.-луж. du, hyś, полабск. eit. Русск. идти́ — из праслав. *jьdǫ: iti, под влиянием иду́; польск. iść — как wieść: wiode, и т. д. Первонач. -d- было формантом; ср. кладу́, е́ду (см.). Первоначально атематический и.-е. гл., ср. лит. eĩti, eimì, латышск. iêt, наст. eimu, iêmu, др.-прусск. ēit «идёт», ēisei «ты идёшь», сюда же лит. eĩdinti «заставлять идти», eidinė̃ «ход, походка», eidiniñkas «иноходец», išeidins «вышедший», eidỹ межд. «вон, пойдём», др.-инд. ḗti «идёт», 1 л. мн. ч. imás, 3 л. мн. ч. yanti, авест. aēiti, др.-перс. aitiy, греч. εἶμι, εἶσι, ἴμεν, ἴᾱσι, лат. īrе, еō, it, готск. iddjа «шёл», тохарск. i- «идти». Согласно Кречмеру, в основе здесь лежит межд. еi! Использованы данные словаря М. Фасмера. .