Значение слова «Прививной»
— полученный посредством прививки
— служащий для прививки
— привитый, сообщенный кому-либо, усвоенный кем-либо (переносное значение)
Транскрипция слова
[пр’ив’ивно́й’]
MFA Международная транскрипция
[prʲɪvʲɪˈvnoɪ̯]
п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
р | [р’] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
в | [в’] | согласный, звонкий парный, мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
н | [н] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
о | [́о] | гласный, ударный |
й | [й’] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
Букв: 9 Звуков: 9
Цветовая схема слова
прививной
Как правильно пишется «Прививной»
прививно́й
Часть речи
Часть речи слова «прививной» — Имя прилагательное
Морфологические признаки.
- Начальная форма — прививной
- Лемма — прививной
Постоянные признаки:
- Форма — полное
- Изменяемая/неизменяемая форма — изменяемое
- Род — мужской
Непостоянные признаки:
- Число — единственное
- Падеж — именительный
Падеж | Единственное число | Множественное число |
---|---|---|
Именительный Кто? Что? |
прививной | прививные |
Родительный Кого? Чего? |
прививного | прививных |
Дательный Кому? Чему? |
прививному | прививным |
Винительный Кого? Что? |
прививного | прививных |
Творительный Кем? Чем? |
прививным | прививными |
Предложный О ком? О чём? |
прививном | прививных |
Разбор по составу слова «Прививной»
Проверьте свои знания русского языка
Рубрика: Русский язык
Предложения со словом «прививной»
- При этом каждая телесная потребность, естественно-простая, распложается во множество прививных потребностей чрез привычку и пристрастие к разным способам её удовлетворения.
cвятитель Феофан Затворник, Что есть духовная жизнь и как на нее настроиться
- Лесные яблони, прививная слива, груша, тутовое дерево и, реже прочих, айва лучше всего указывают, что страна эта пользуется всеми выгодными условиями климата, способствующего садоводству и огородничеству.
Николай Федорович Дубровин, История войны и владычества русских на Кавказе. Народы, населяющие Кавказ. Том 1, 1871
- Это сатирическое направление, столь важное и благодетельное, столь живое и действительное для общества, в котором так странно боролась прививная европейская форма с азиатскою сущностью родной старины, – это сатирическое направление никогда не прекращалось в русской литературе, но только переродилось в юмористическое, как более глубокое в технологическом отношении и более родственное художественному характеру новейшей русской поэзии.
Виссарион Белинский, Кантемир, 1845