Значение слова «Пищать»
— издавать писк
— говорить писклявым или тихим голосом (разговорное)
— петь высоким, тонким голосом (разговорное)
— плаксиво жаловаться на что-либо (разговорное, переносное значение)
— робко протестовать, возражать (разговорное, переносное значение)
Транскрипция слова
[п’ищ’а́т’]
MFA Международная транскрипция
[pʲɪˈɕːætʲ]
п | [п’] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
щ | [щ’] | согласный, глухой непарный, мягкий непарный |
а | [́а] | гласный, ударный |
т | [т’] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
ь | [-] |
Букв: 6 Звуков: 5
Цветовая схема слова
пищать
Как правильно пишется «Пищать»
пища́ть
пища́ть, пищу́, пищи́т
Как правильно перенести «Пищать»
пи-ща́ть
Часть речи
Часть речи слова «пищать» — Глагол
Морфологические признаки.
- Начальная форма — пищать
- Лемма — пищать
Постоянные признаки:
- Спряжение — 2-е спряжение
- Вид — несовершенный
- Переходность — непереходный
Склонение слова «Пищать»
наст. | прош. | повелит. | ||
---|---|---|---|---|
Я | муж. р. | пищу | пищал | |
жен. р. | пищала | |||
Ты | муж. р. | пищишь | пищал | пищи |
жен. р. | пищала | |||
Он | пищит | пищал | ||
Она | пищала | |||
Оно | пищало | |||
Мы | пищим | пищали | ||
Вы | пищите | пищали | пищите | |
Они | пищат | пищали |
Разбор по составу слова «Пищать»
Проверьте свои знания русского языка
Рубрика: Русский язык
Синонимы к слову «пищать»
Ассоциации к слову «пищать»
Предложения со словом «пищать»
- А после каждого приёма пищи количество его ещё и увеличивается, потому что в клетки он так и не попадает.
Юрий Вилунас, Рыдающее дыхание излечивает диабет без лекарств, 2012
- На протяжении веков русскими кулинарами перенимались приёмы приготовления пищи польских, турецких, немецких и французских поваров.
Группа авторов, Лучшие рецепты народов мира
- Кстати, принимать пищу можно в любое привычное конкретно для вас время.
Варвара Минаева, Диета для дам с пышными бедрами
Происхождение слова «Пищать»
Происходит от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав. пискати, пищѫ (αὑλέω), русск. пищать, писк, укр. пи́скати, пища́ти, болг. пищя́ «пищу», пи́скам, словенск. pískati, pískam, рíščеm «играю на флейте, свищу», чешск. pískat, pištět «свистеть», словацк. рískаť, рišťаť — то же, pisk «свист», польск. piszczeć, piszczę, piskać «свистать, нищать», pisk «свист», в.-луж. piskać, pišćeć, н.-луж. piskaś, pišćać. В основе лежит, вероятно, звукоподражательное *рi-, как и в лат. рiрārе, рiрiārе, pīpilāre «пищать», греч. πίπος «птенец», πιππίζω «пищу», др.-инд. рíрраkā «определенная птица», рiррīkаs «какое-то животное». Ср. лит. pyškė́ti, pýšku «щелкать (о плети)», «трещать (о льде)», латышск. pĩkstêt «пищать», pĩkste «плакса, нытик; киль пера», др.-инд. рiссhōrā, рiссhōlā «дудка, флейта». Использованы данные словаря М. Фасмера. .