Значение слова «Летовать»
— жить где-либо летом, оставаться где-либо на лето (разговорно-сниженное)
Транскрипция слова
[л’итава́т’]
MFA Международная транскрипция
[lʲɪtɐˈvatʲ]
л | [л’] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
т | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
т | [т’] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
ь | [-] |
Букв: 8 Звуков: 7
Цветовая схема слова
летовать
Как правильно перенести «Летовать»
летова́ть
Часть речи
Часть речи слова «летовать» — Глагол
Морфологические признаки.
- Начальная форма — летовать
- Лемма — летовать
Постоянные признаки:
- Спряжение — 1-е спряжение
- Вид — несовершенный
- Переходность — непереходный
Склонение слова «Летовать»
наст. | прош. | повелит. | ||
---|---|---|---|---|
Я | муж. р. | летую | летовал | |
жен. р. | летовала | |||
Ты | муж. р. | летуешь | летовал | летуй |
жен. р. | летовала | |||
Он | летует | летовал | ||
Она | летовала | |||
Оно | летовало | |||
Мы | летуем | летовали | ||
Вы | летуете | летовали | летуйте | |
Они | летуют | летовали |
Разбор по составу слова «Летовать»
Проверьте свои знания русского языка
Рубрика: Русский язык
Синонимы к слову «летовать»
Предложения со словом «летовать»
- Так что, либо нам уходить сейчас вниз, либо лето целое летовать.
Александр Кормашов, Хождение по Сухой-реке
- Теперь, когда приезжаем мы в старый дом свой, на старый двор летовать, то даже кур не держим.
Борис Екимов, Память лета, 2018
- Хариусы да всякая мелюзга спешат к вершине ключей, там им летовать безопаснее, не каждый хищник туда по мелководью доберётся.
Григорий Федосеев, Смерть меня подождет
Происхождение слова «Летовать»
Происходит от сущ. лето, далее из праслав. *lěto, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. лѣто (др.-греч. χρόνος, ἔτος, ἐνιαυτός), русск. лето, укр. лíто, белор. сле́цiць «согреть», сле́тный «тепловатый», смол., болг. ля́то, сербохорв. ље̏то, словенск. lẹ́to, чешск. léto, словацк. lеtо, польск. lаtо, в.-луж., н.-луж. lěto. Возм., родственно др.-гутнийск. laþigs «весной», шв. диал. låding, låing «весна», i lådigs «прошлогодней весной (прагерм. *lēþ-), ирл. laithe «день» (*lati-). Кроме того, lětо сближали со ст.-слав. лѣѬ, лити «лить»; ср. лит. lytùs, lietùs «дождь». По одной из версий исходным считается *lětо (vermę), родственное лат. laetus, первонач. «прекрасный», т. е. lětо = «прекрасное (время)», ср. нов.-греч. καλοκαίρι «лето» от καλός «прекрасный», καιρός «время». Использованы данные словаря М. Фасмера с комментариями О. Н. Трубачёва. .