Значение слова «Крестить»
— быть крестным отцом или матерью у кого-либо во время обряда крещения (несовершенный переходный и непереходный)
— совершать над кем-либо обряд крещения (несовершенный и совершенный переходный)
— обращать в христианство через обряд крещения (несовершенный и совершенный переходный)
— движением правой руки делать знак креста над кем-либо, чем-либо (несовершенный переходный и непереходный)
— подвергать первым тяжелым испытаниям (несовершенный и совершенный переходный, разговорное, переносное значение)
— давать прозвище, кличку (несовершенный переходный и непереходный, разговорное)
— ругать, бранить (несовершенный переходный и непереходный, разговорное)
— зачеркивать крест-накрест; перечеркивать (несовершенный переходный и непереходный, устаревшее)
— бить, хлестать, ударять куда попало и как попало (несовершенный переходный и непереходный, переносное значение, устаревшее)
— пересекать что-либо в разных направлениях (несовершенный переходный и непереходный, разговорное)
Транскрипция слова
[кр’ис’т’и́т’]
MFA Международная транскрипция
[krʲɪˈsʲtʲitʲ]
к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
р | [р’] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
с | [с’] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
т | [т’] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
и | [́и] | гласный, ударный |
т | [т’] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
ь | [-] |
Букв: 8 Звуков: 7
Цветовая схема слова
крестить
Как произносится слово «Крестить»
Как правильно пишется «Крестить»
крести́ть(ся)
крести́ть(ся), крещу́(сь), кре́стит(ся)
Как правильно перенести «Крестить»
крес-ти́ть
Часть речи
Часть речи слова «крестить» — Глагол
Морфологические признаки.
- Начальная форма — крестить
- Лемма — крестить
Постоянные признаки:
- Спряжение — 2-е спряжение
- Вид — двувидовой
- Переходность — лабильный
Склонение слова «Крестить»
будущ. | наст. | прош. | повелит. | ||
---|---|---|---|---|---|
Я | муж. р. | крещу | крещу | крестил | |
жен. р. | крестила | ||||
Ты | муж. р. | крестишь | крестишь | крестил | крести |
жен. р. | крестила | ||||
Он | крестит | крестит | крестил | ||
Она | крестила | ||||
Оно | крестило | ||||
Мы | крестим | крестим | крестили | ||
Вы | крестите | крестите | крестили | крестите | |
Они | крестят | крестят | крестили |
Разбор по составу слова «Крестить»
Проверьте свои знания русского языка
Рубрика: Русский язык
Синонимы к слову «крестить»
Ассоциации к слову «крестить»
Предложения со словом «крестить»
- А в те времена, если феи приходили крестить ребёнка, они приносили ему в дар множество подарков.
Группа авторов, Золотая книга сказок, 2011
- Например, если священник крестит младенца, то кто же поручится за последствия?
Светлана Лыжина, Время дракона, 2018
- Муромчане были готовы принять самого князя, но, прослышав, что с ним священники, которые станут крестить людей, собрали всю племенную рать и заперлись за стенами.
Наталья Павлищева, Ярослав Мудрый, 2010
Происхождение слова «Крестить»
Происходит от существительного крест, далее от праслав. *krьstъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. крьстъ (договор Игоря с греками 911 г. и др.), из ст.-слав. крьстъ (др.-греч. σταυρός), русск. крест, укр. крест, хрест, белор. хрест, болг. кръст, сербохорв. кр̏ст (род. п. кр̀ста), словенск. kr̀st (род. п. kŕstа) «крещение, крестины», чешск. křest (род. п. křestu), křtu «крещение», словацк. krst, польск. chrzest (род. п. chrztu), диал. krzest «крещение», в.-луж. khřest (род. п. khřtu). Первонач. *krьstъ означало «Христос» и произошло из др.-в.-нем. krist, christ. Вероятно, затем появилось знач. «распятие» (лат. crucifiхus), откуда и возникло знач. «крест». Более далекое в фонетическом отношении лат. Chrīstus, греч. Χρῑστός. Невероятно заимствование из готск. christus, а также местное новообразование *krьstъ «крещение» от krьstьjaninъ. Из русск. заимств. фин. risti «крест», эст. riśt, латышск. krists, krusts (-u- под влиянием лат. сruх?). Объяснение крьстъ из др.-в.-нем. chriuʒ «крест» недопустимо в фонетическом отношении. Крест русск. церкви сохраняет в своей второй верхней перекладине реминисценцию о дощечке с надписью INRI «Иисус из Назарета, царь Иудейский» над главой распятого, тогда как нижняя косая перекладина символизирует подпорку для ног Христа. Использованы данные словаря М. Фасмера. .