Значение слова «Защёлкнуть»
— однократный к глаголу: защёлкивать
— смотри также: защёлкивать
Транскрипция слова
[защ’о́лкнут’]
MFA Международная транскрипция
[zɐˈɕːɵɫknʊtʲ]
| з | [з] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
| а | [а] | гласный, безударный |
| щ | [щ’] | согласный, глухой непарный, мягкий непарный |
| ё | [́о] | гласный, ударный |
| л | [л] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
| к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
| н | [н] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
| у | [у] | гласный, безударный |
| т | [т’] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
| ь | [-] |
Букв: 10 Звуков: 9
Цветовая схема слова
защёлкнуть
Как правильно пишется «Защёлкнуть»
защёлкнуть(ся)
защёлкнуть(ся), -ну, -нет(ся)
Как правильно перенести «Защёлкнуть»
за-щёлк-нуть
Часть речи
Часть речи слова «защёлкнуть» — Глагол
Морфологические признаки.
- Начальная форма — защелкнуть
- Лемма — защелкнуть
Постоянные признаки:
- Спряжение — 1-е спряжение
- Вид — совершенный
- Переходность — переходный
Склонение слова «Защёлкнуть»
| будущ. | прош. | повелит. | ||
|---|---|---|---|---|
| Я | муж. р. | защелкну | защелкнул | |
| жен. р. | защелкнула | |||
| Ты | муж. р. | защелкнешь | защелкнул | защелкни |
| жен. р. | защелкнула | |||
| Он | защелкнет | защелкнул | ||
| Она | защелкнула | |||
| Оно | защелкнуло | |||
| Мы | защелкнем | защелкнули | ||
| Вы | защелкнете | защелкнули | защелкните | |
| Они | защелкнут | защелкнули | ||
Разбор по составу слова «Защёлкнуть»
Проверьте свои знания русского языка
Категория: Русский язык
Синонимы к слову «защёлкнуть»
Ассоциации к слову «защёлкнуть»
наручник
Предложения со словом «защёлкнуть»
- Я попыталась защёлкнуть замок. Бесполезно. Я повторила попытку. И вновь ничего. Тогда я просто закрыла за собой дверь.
Флёр Хичкок, Коробка с секретом, 2017
- Я захлестнула петлю на его руке, защёлкнула наручник за толстую ветку. Он проследил за всем, приоткрыв рот, а потом, распустив петлю, с трудом освободился.
Марина Серова, Ангел в камуфляже
- Первым её движением было защёлкнуть дверь, но какое-то смутно просвечивающееся в душе её чувство удержало её от этого.
Теодор Мундт, Граф Мирабо, 1858
