Значение слова «Заплакать»
— начать плакать
Транскрипция слова
[запла́кат’]
MFA Международная транскрипция
[zɐˈpɫakətʲ]
з | [з] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
л | [л] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
т | [т’] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
ь | [-] |
Букв: 9 Звуков: 8
Цветовая схема слова
заплакать
Как произносится слово «Заплакать»
Как правильно пишется «Заплакать»
запла́кать
запла́кать, -а́чу, -а́чет
Как правильно перенести «Заплакать»
за-пла́-кать
Часть речи
Часть речи слова «заплакать» — Глагол
Морфологические признаки.
- Начальная форма — заплакать
- Лемма — заплакать
Постоянные признаки:
- Спряжение — 1-е спряжение
- Вид — совершенный
- Переходность — непереходный
Склонение слова «Заплакать»
будущ. | прош. | повелит. | ||
---|---|---|---|---|
Я | муж. р. | заплачу | заплакал | |
жен. р. | заплакала | |||
Ты | муж. р. | заплачешь | заплакал | заплачь |
жен. р. | заплакала | |||
Он | заплачет | заплакал | ||
Она | заплакала | |||
Оно | заплакало | |||
Мы | заплачем | заплакали | ||
Вы | заплачете | заплакали | заплачьте | |
Они | заплачут | заплакали |
Разбор по составу слова «Заплакать»
Проверьте свои знания русского языка
Рубрика: Русский язык
Синонимы к слову «заплакать»
Предложения со словом «заплакать»
- Такого девочка не выдержала и снова горько заплакала, понимая, как безнадёжно и глупо она потеряла свою совершенно новенькую куколку, которой даже не успела дать имя.
Марианна Россет, Фаняша
- Женщина тихо заплакала посреди всеобщего радостного ликования.
Елена Донцова, Мертвые в прятки не играют, 2010
- Он вдруг заплакал, сдерживаясь и всхлипывая. Оттого что он сдерживался, из горла у него вырывался слабый писк.
К. Г. Паустовский, Золотая роза, 1955
Происхождение слова «Заплакать»
Происходит от за- + плакать, далее от др.-русск. плакати(ся), ст.-слав. плакати сѩ, плачѫ сѩ (др.-греч. κλαίειν, πενθεῖν). Ср.: укр. пла́кати, -ся, болг. пла́ча, сербохорв. пла̏кати, пла̏че̑м, словенск. plákati, pláčem, чешск. plakati, pláču, словацк. рlаkаt᾽, рlаčеm, польск. рłаkас́, рłасzе̨, в.-луж. рłаkас́, н.-луж. рłаkаś. Родственно лит. plàkti, plakù, plakiaũ «колотить; сбивать», plõkis «удар», латышск. placina^t «наводить, точить, отбивать», греч. πλήσσω (*plāki̯ō), πλήγνῡμι «бью, поражаю», буд. πλήξω, пф. πέπληχα, πέπληγα, πληγή, дор. πλᾱγά̄ «удар», лат. рlаngо, рlаnхi «бить себя в грудь, громко сетовать», ср.-ирл. lēn «стенание» (*рlаknо-), др.-в.-нем. fluohho^n «проклинать, ругаться», готск. faíflōkun «оплакивали». В слав. первонач. знач.: «бить (себя в грудь)». Использованы данные словаря М. Фасмера. .