Значение слова «Замять»
— метель, вьюга (женский, местное)
Транскрипция слова
[за́м’ит’]
MFA Международная транскрипция
[zɐˈmʲætʲ]
з | [з] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
м | [м’] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
я | [и] | гласный, безударный |
т | [т’] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
ь | [-] |
Букв: 6 Звуков: 5
Цветовая схема слова
замять
Как правильно пишется «Замять»
за́мять
за́мять, -и (устар.) и за́меть, -и (метель)
Как правильно перенести «Замять»
за-мя́ть
Часть речи
Часть речи слова «замять» — Имя существительное
Морфологические признаки.
замять (именительный падеж, множественного числа)
Непостоянные признаки:
- именительный падеж
- множественного числа
Может относится к разным членам предложения.
Склонение слова «Замять»
Падеж | Единственное число | Множественное число |
---|---|---|
Именительный Кто? Что? |
за́мять | *за́мяти |
Родительный Кого? Чего? |
за́мяти | *за́мятей |
Дательный Кому? Чему? |
за́мяти | *за́мятям |
Винительный (неод.) Кого? Что? |
за́мять | *за́мяти |
Творительный Кем? Чем? |
за́мятью | *за́мятями |
Предложный О ком? О чём? |
за́мяти | *за́мятях |
Разбор по составу слова «Замять»
Проверьте свои знания русского языка
Рубрика: Русский язык
Синонимы к слову «замять»
Предложения со словом «замять»
- Так и не поняв сути явления, полиция предпочла замять дело, объявив, что его причина скорее лежит в области церковной, нежели криминальной…
Станислав Зигуненко, Угроза из космоса. Метеориты в истории человечества, 2014
- – От тебя потребуется лишь замять скандал и наложить вето на дальнейшие исследования в этой области.
Вячеслав Шалыгин, Время Зверя, 2002
- Один раз едва не случился разрыв отношений, но конфликт удалось замять.
Антон Нелихов, Изобретатель парейазавров. Палеонтолог В. П. Амалицкий и его галерея, 2020
Происхождение слова «Замять»
Из за- + мять, далее от праслав. *męti, от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав. мьнѫ, мѧти, укр. мну, м᾽я́ти, мня́ти, болг. мъ́на «мну», словенск. méti, mánem «тереть», чешск. mnu, mnout, словацк. mnem, mäť, польск. mnę, miąć «давить, мять»; восходит к праиндоевр. *men(ǝ)- «мять». Ср. также гумно́. Родственно лит. mìnti, minù «топтать», латышск. minu, mĩnu, mĩt — то же, лит. mynė̃ «трепанье льна», латышск. mīnе «место, где месят глину», mĩna^t итер. «топтать», др.-прусск. myniх «дубильщик, кожевник», лит. minìkas «тот, кто топчет», др.-инд. вед. carmamnā «кожемяка», греч. ματεῖ ̇πατεῖ (Гесихий), эол. μάτεισαι «попирающие ногами» (Сафо), ирл. mеn «мука», кимр. mathr «рrосulсаtiо», от *mantro-. Использованы данные словаря М. Фасмера. .