Значение слова «Выметка»
— закидывание сети, трала и т.п. (разговорное)
— действие по значению глагола: вымётывать, выметать
— обозначение на материи узора для вышивания
Транскрипция слова
[вы́м’итка]
MFA Международная транскрипция
[ˈvɨmʲɪtkə]
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
ы | [́ы] | гласный, ударный |
м | [м’] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
т | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
Букв: 7 Звуков: 7
Цветовая схема слова
выметка
Как правильно пишется «Выметка»
вы́метка
Как правильно перенести «Выметка»
вы́-мет-ка
Часть речи
Часть речи слова «выметка» — Имя существительное
Морфологические признаки.
выметка (именительный падеж, единственного числа)
Постоянные признаки:
- нарицательное
- неодушевлённое
- женский
- 1-e склонение
Непостоянные признаки:
- именительный падеж
- единственного числа
Может относится к разным членам предложения.
Склонение слова «Выметка»
Падеж | Единственное число | Множественное число |
---|---|---|
Именительный Кто? Что? |
вы́метка | вы́метки |
Родительный Кого? Чего? |
вы́метки | вы́метк |
Дательный Кому? Чему? |
вы́метке | вы́меткам |
Винительный (неод.) Кого? Что? |
вы́метку | вы́метки |
Творительный Кем? Чем? |
вы́меткой вы́меткою |
вы́метками |
Предложный О ком? О чём? |
вы́метке | вы́метках |
Проверьте свои знания русского языка
Рубрика: Русский язык
Предложения со словом «выметка»
- Потом вдруг заполночь – ни одного огонька вблизи, ни одного судна другого рядом не слышно – ударил звонок на выметку.
Вячеслав Карпенко, Придорожник, 2019
Происхождение слова «Выметка»
От гл. выметать, вымётывать, далее из вы- метать, далее от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. метѫ, мести, мештѫ, метати (др.-греч. βάλλειν), укр. мечу́, мета́ти, болг. ме́тна «брошу, накину», сербохорв. ме̏ħе̑м, мѐтати «бросать, кидать, подавать», словенск. métem, mésti, mẹ́čem, mẹ́tati — то же, др.-чешск. metu, mésti, чешск. metám, metati «бросать», польск. miotam, miotać — то же, в.-луж. mjetać, н.-луж. mjataś, полаб. mесе «швыряет». Родственно лит. metù, mèsti «бросать», латышск. mętu, mest, др.-прусск. metis «бросок, метание», лит. šáukštо mẽtas «полная ложка», латышск. mets «куча зерна». Далее допускают родство с мету́, при условии исходного знач. «крутиться, бросать»; с другой ступенью вокализма — мота́ть. Кроме того, пытаются установить родственную связь с терминами «мерить», ср. лит. išmèsti «вымерять», mãtas, mãstas, mẽstas «мера», matúoti «мерить», алб. mаs «мерю», mаtеm «мечу, целюсь», лат. mētior «мерю», причем ссылаются на наличие знач. названий мер длины, развившиеся из названий броска. Сюда же, по мнению этимолога Френкеля, лит. matýti «смотреть», русск. смотреть, т. е. первонач. «бросать взгляды». Использованы данные словаря М. Фасмера. .